ANTEPRIMA MULTIMEDIALI ![]()
|
KosmosDOC: © 2006-2026 IdMiS; contenuti: © gestito da ciascun Ente.
I cookies di kosmosdoc non hanno funzione per terzi, ma soltanto tecnica e di sicurezza (Google Analytics, soltanto come complemento tecnico, è stato utilizzato come assimilato anonimo, ai sensi dei provvedimenti del Garante della Privacy). Abstract, sinossi, scomposizione nelle eterogenee dimensioni catalografiche, sono prevalentemente anonimi redatti o diretti dal curatore quando si è ritenuta condivisibile quale interpretazione univoca; altrimenti, esempio sul medesimo Elio Varriale, e.v., s. sinossi; i titoli con sviluppo significativo in sottocampi testuali terminano in asis, asis-, acsis, rsis, ssis Guida rapida: i link composti di + non necessitano il ricaricamento della pagina: ove colorati consentono l'esplorazione in sottofinestra Guida rapida: il sottoinsieme selezionato del corpus autorizzato può essere esplorato tramite i link +MAP (mappa di frequenza della trascrizione e della descrizione), e +KWPN(brani delle trascrizioni relative) Guida rapida: i link +BD forniscono i brani dell'intera indistinguibile documentazione di Biblioteca Digitale relativi al nome proprio scelto Per il canale video tutorial cliccare: https://www.youtube.com/channel/UClzGpMauhOImKxIwslRpinA/feed |
Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org
Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.
|
Ecco cosa cambia e [...] testo, In una versione che porta il [...] palcoscenico La [...] casa [...] un [...] seicentesco. In [...] Eduardo e Shakespeare PRODIGIOSO [...] Eduardo De Filippo ben sa. Ed ecco allora che [...] recente traduzione In napoletano [...] «Tempesta» (Torino, Einaudi 1984) c'è anzitutto la creazione di [...] a noi ci sono delle pagine scritte [...] e questo è II primo risultato di [...] ed estrosa quanto rigorosa e coerente [...] brulicano sia di personaggi [...] al quali I personaggi parlano, ammiccano, recitano [...] Indirizzano 1 loro gesti, stabilendo con loro [...] Interrotto, [...] rapporto. Siamo Insomma In un [...] In un teatro popolare, com'era non tanto [...] in cui «La [...] tu rappresentata tra il [...] quanto II glorioso [...] del primo Shakespeare; un [...] il San Ferdinando di Napoli, forse, con [...] a quello londinese del [...] chiassoso e irrequieto, ingenuo [...]. /// [...] /// Ed è proprio per [...] un continuo contatto col suo pubblico che E-duardo [...] usa II napoletano («Quanto al linguaggio, come [...] il napoletano seicentesco, ma come può [...] un uomo che vive [...] nella [...] puntigliosa e ammirevole fedeltà [...] vi inserisce una serie di parole e [...] e gesti (gesti non «scritti» ma che [...] vediamo, ed è tale teatralità assoluta una [...] suggestive di questa versione) che costruiscono Napoli. Il suo ambiente, le [...] come Shakespeare costruiva con le sole parole [...] o l suol campi di battaglia. Il termine [...] e quanto spesso, più [...] In Shakespeare, Il mare i [...] e da cui si [...] Napoli che vanno dalla Invocazione di San Gennaro [...] Madonna [...] Catena» mi carico di [...] In [...] /pane, [...] e vino» sulla barca [...] Prospero [...] da Milano o al ricordo di «na [...] de [...] di [...] o del [...] dalla strega [...] che diventa la strega [...] Benevento («Strega dannata! Creare questo pubblico, stabilire questo [...] anche significava, [...] canto, a-dottare una chiave di [...] un preciso punto di vista. E la vera forza di [...] versione sta appunto nella coerenza, e nella straordinaria abilità, [...] cui, nelle mani di [...] la [...] shakespeariana diventa una rappresentazione popolare, [...] la [...] quale potrebbe [...] 11 pubblico popolare di cui [...] diceva. Tale pubblico riceverebbe in forma [...] sfumata la complessa tematica Intellettuale [...] (il problema del passaggio della [...] alla scienza, del potere, delle scoperte geografiche, della colonizzazione, [...] crollo degli Ideali rinascimentali [...] tuffo ciò Insomma che fa [...] un registro [...] del passaggio, in Inghilterra, dal Medioevo [...] Moderna). /// [...] /// Invece, la favola del mago Prospero e del suol prodigi, [...] con una passione sollecitata dalla [...] domestica che, genialmente, Eduardo dischiude: e basti, oltre alle [...] già fatte, [...] di Miranda che tenta ai [...] il proprio passato; se in Shakespeare Miranda accenna a [...] o cinque [...] che si prendevano cura di [...] in Eduardo [...] si trasforma nella creazione di [...] scena domestica: [...] vota [...] e vedo / [...] a [...] / una [...] bagno. Percepirebbe la vita del [...] Il [...] tenerissimo tra padre e Figlia; «o [...] di Ferdinando e Miranda. E tutto con [...] di una lingua antica e [...] remota e contemporanea che produce [...] medesimo che [...] del dialetto siciliano produce [...] del Pupi [...] che questa versione certamente ricorda); [...] una versificazione mobilissima, varia, complessa, che i particolarmente efficace [...] riprende I toni delle [...] la vita /sì [...]. DI una capacità di In [...] linguistica che aggiunge alla forza di certe immagini shakespeariane [...] di una personale [...] che [...] rimasto inf [...] paese de spavento. Di una voce infine, quella [...] Eduardo drammaturgo e poeta [...] se [...] e, soprattutto, di Edoardo attore, [...] segretamente risuona in ogni verso cosi come [...] 1 suoni della natura: [...] de [...] l'isola. /// [...] /// [...] è Prospero Ariel uno [...] Nella [...] peraltro [...] Einaudi editore, «Scrittori tradotti [...]. Giacché siamo [...] davanti [...] uomo di teatro (il più [...] di tutti. Abbiamo detto «versione in [...] lingua? Lasciamo la disputa agli specialisti. Ma il punto è che [...] partenopeo del Seicento, adottato come base e modello della Tempesta [...] nobile e popolare, ricco nel [...] e splendi-do di sonorità (anche negli arcaismi, o nei [...] denotanti la vicinanza spagnola: veritade, [...] liberta-de, [...] si configura come una «lingua [...] che si lega a più [...] una nostra fulgida tradizione, e [...] esalta. Alcune [...] di Shakespeare per La Tempesta [...] non solo per essa) fono state individuate da tempo [...] Commedia [...] un nome e un tipo [...] è, di sicuro, quello del buffone [...] della razza del [...] (Benedetto Croce, studiando il problema, [...] in una canzone [...] miriade [...] spillone; e un buon dizionario [...] riporta: [...] e [...] -ciondoli, fronzoli e simili); non [...] caso Strehler affidò il ruolo, nel lontano [...] a Vittorio Caprioli, e qualche [...] fa a Nello [...]. Con Eduardo, dunque, La Tempesta [...] napoletana, 1 «comic! Ma, in [...] prospettiva di alle-, [...] la Commedia dell' Arte, con [...] di tale storica esperienza si è trasmes--so, per vie [...] sino al nostri giorni, dovrebbe co-' [...] solò uno del possibili richiami. Nel suo lavoro di [...] ra, Eduardo ha tenuto parti-! Una tenera impronta Rabesca [...]. In evidenza, nel legame tra Prospero e la [...] Miranda; la quale, addirittura, ascolta [...] della propria storia, dalla bocca [...] padre, con Io stupore goloso di una bambina cui [...] narri un «cunto» (racconto, ma anche favola): [...] papariello mio / però aiutate: [...] a [...] / [...] li [...] / de [...] me [...] a [...] / [...] li [...] (dove si sviluppa, secondo un [...] disegno, quella che In Shakespeare è solo una formula [...] rispetto della figlia verso 11 genitore: [...] a raccontare, vi prego», o [...] di [...]. Come una favola, allora, [...] la rappresentazione della Tempesta di Shakespeare «secondo E-duardo». E, forse, come una favola In musica. [...] tematica e [...] degli elementi armonici, [...] Iodici, timbrici, delle censo-; [...] e dissonanze, [...] capolavoro shakespeariano, è nota. La musica, [...] sta già nel tessuto verbale. Ma la [...] di Eduardo [...] ci sembra, propriamente una musica [...] senza [...] vigore espressivo, lo sublimi anzi, [...] riveli al massimo grado. Tanto più che la [...] zone di «prosa», è tradotta assai largamente In [...] doppi settenari, decasillabi, endecasillabi, endecasillabi sdruccioli: e [...] né rime né ritmi. E chi non vorrebbe [...] anno giù delle spalle, Eduardo potesse Incarnare [...] gran [...] il suo cuore batte [...] parte del «comici», al quali aggrega in [...] Ariele, poiché «gli è venuto naturale», scrive In [...] comportare, di tanto In [...] scugnizzo [...] bo e burlone». E quel [...] no, nella [...] animalesca tristizia e malizia, non [...] da tanta distanza, a certe [...] che ritroviamo, appunto, nel teatro di Eduardo (come [...] di Natale in] casa [...] materiate [...] bassi Istinti o esigenze primarie, [...] e scontrose, ma segnate nel profondo da [...] infelicità, da un disagio di [...] che ne riscattano [...] più [...] del resto. [...] duardo conferisce una [...] va dignità: [...] saccio. I / Ognuno [...] / io [...] tenevo la mia ! Oggi, [...] del «selvaggio» al i [...] meridionale In genere, è tornato di moda. Cosi, come dice [...] I nostro fratello, «I must [...] my [...] che Eduardo liberamente e felicemente [...] duce: [...] amaro / e me [...] (prendo I questo boccone amaro, [...] me [...] lo inghiotto). /// [...] /// Clonati» Richard [...]. [...] sintesi [...] al nostri giorni. Talco» [...] e Cari Schmitt. /// [...] /// Talco» [...] e Cari Schmitt. (0) (0) ![]()
Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.
|
Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro? |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Filtro S.M.O.G+ disabilitato. Indici dal corpus autorizzato |
visualizza mappa Entità, Analitici e Records di catalogo del corpus selezionato/autorizzato (+MAP) |
Interfaccia kSQL
passa a modalità Interfaccia kSQL