→ modalità contesto
modalità contenuto
INVENTARICATALOGHIMULTIMEDIALIANALITICITHESAURIMULTI
guida generale
CERCA

Modal. in atto: NO FILTRO (BD NON AUTORIZZATA)disattiva filtro SMOG

ANTEPRIMA MULTIMEDIALI

Pagina da Preview Biblioteca Digitale--Pagina de «l'Unità-Unità 2-Nazionale del 1996»--Id 2751052428.

Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org

Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.

Inutili finora i tentativi di Ahmed di far intervenire qualche autorità. ///
[...] ///
Infatti, è proprio questo [...] ragazzine: «I nostri genitori sanno parlare [...] cono-scono gli usi e [...] loro pae-se. Noi invece abbiamo trascorso [...] Italia, conosciamo solo la lingua italiana». ///
[...] ///
Il vero problema riguarda le [...] figlie: come si potrebbero trovare be-ne tornando in un [...] che ormai non è più il loro? Per quale [...] dopo [...] lavorato [...] onesta-mente, senza mai [...] avuto proble-mi con la legge, [...] trovo costretto a dover prendere una decisione così drammatica [...] il futuro della mia famiglia?». ///
[...] ///
Cioè probabilmente per anni. Ahmed non è in [...] la famiglia con uno stipendio decurtato. Per me e per [...] un fal-limento, ma comunque sopportabi-le. ///
[...] ///
Questo, Ahmed non lo [...] sa-pere che, per la legge italiana, risul-tava [...] auto, con tasse di circolazione non pagate [...]. ///
[...] ///
Il punto è che per [...] legge italiana la vendita [...] di una vettura va sempre [...] se ciò non è stato fatto, [...] risulta ancora del suo proprietario [...]. ///
[...] ///
Una cifra enorme per [...] e soprattutto una richiesta incompren-sibile, visto che Ahmed [...] al corrente di alcuna infrazione . ///
[...] ///
La [...] la società che riscuote [...] notificava una ri-chiesta di pagamento per tasse [...] versate per un am-montare di 18 milioni. ///
[...] ///
Crede-vo che tutto fosse [...]. Invece, due anni fa, [...] che lo colpì come un fulmine a [...]. ///
[...] ///
Naturalmente le vetture uscivano [...] italiana, e una volta vendute in Marocco [...] Motorizzazione marocchina. ///
[...] ///
È un sistema che [...] miei connazionali emigrati in Francia. ///
[...] ///
Con un solo sbocco per [...] in Marocco. Qual è il problema? Ce [...] lo stesso Ahmed. Poi con quelle tornavo [...] Marocco: [...] rivendevo le vetture per dare il ricavato [...]. ///
[...] ///
Dove, qualche anno dopo, nacque [...] terza bambina. Ma oggi che [...] fra la famiglia di Ahmed [...] nuova cit-tà è riuscita, [...] sue tre figlie parlano la nostra lingua, [...] cattolica, insomma «so-no» italiane, un incredibile vicenda [...] trasformare questa bella vicenda umana in un [...]. ///
[...] ///
Allora Ahmed capì che [...]. Portò la moglie e [...] nella città romagnola. ///
[...] ///
A Raven-na si trovò [...] ebbe un la-voro in regola, in una [...]. ///
[...] ///
Fare il [...] fu il suo primo lavoro. ///
[...] ///
Ahmed venne dal Marocco [...] nel 1976, fa come molti [...] connazionali. ///
[...] ///
Il padre, Ahmed, po-trebbe [...] a tor-nare in Marocco e per loro, [...] sentono italiane, sarebbe una tragedia. ///
[...] ///
Bimbe marocchine rischiano [...] «Non [...] ci sentiamo italiane» Seminario Nazionale [...] 20 settembre [...] fondamentali della Legge sul Governo [...] Programma lavori: Il Seminario [...] la Direzione del [...] Botteghe Oscure, 4 -Roma) Sono [...] Assessori [...] di Comuni, Province e Regioni, Consiglieri Regionali, Responsabili Ambiente e Territorio Direzione Pds Dipartimento Ambiente [...] Territorio Giovedì 19 settembre ore 18. ///
[...] ///
Distrutti, ancora: gli 8 ponti, [...] le 6 [...] sinfonica, i 4 cinema, le [...] biblioteche e i 2 musei esistenti. Il padre non può pagare [...] multa. ///
[...] ///
Le altre sono tutte [...]. Le moschee erano 15. ///
[...] ///
Di 3 chiese cattoliche, 2 [...] distrutte, una danneggiata. Distrutta anche la chiesa [...] la sinagoga. ///
[...] ///
Scuole e università: quelle [...]. ///
[...] ///
Tutte le industrie e [...] artigiane sono state distrutte. ///
[...] ///
Il grado di distruzione [...] del [...]. Sulla città sono piovute [...] granate. ///
[...] ///
Quelli feriti sono [...] di cui 500 bambini. Gli invalidi sono 3. Le persone che sono [...] campi di concentramento sono [...]. ///
[...] ///
I civili morti sono [...] cui 250 erano bambini. ///
[...] ///
Dalle donne per Mostar». ALESSANDRA [...] Tutte le cifre prima [...] guerra Le cifre di Mostar nel [...] e quelle di Mostar [...]. ///
[...] ///
Sono fotografie e racconti [...] madri che ora stanno lavorando per ricostruire [...] le loro vite, raccolti in un libro [...] Cooperazione [...]. Titolo: «Questa guerra non [...]. ///
[...] ///
E sorrisi duri da [...] tutti i ponti di Mostar che non [...]. ///
[...] ///
[...] e le altre «Ricominciamo [...] Mostar» Rovine, lavatrici, tombe, partite di pallone, invalidi, piedi [...]. ///
[...] ///
Non so vedere nessuna [...] lui per la guerra, adesso gli piace [...] macchinine e con altri giocattoli, da quando [...] space non ho notato [...] lui, ma è entusiasta di andarci. ///
[...] ///
Non vuole parlare della [...] dice: «Mamma non ne parlare», lui guarda [...] ma non vuol parlare. ///
[...] ///
Lui si ricorda spesso [...] espulsi da [...] portò una lattina con [...] da bere alle persone che avevano sete, [...] quando parla di quel fatto. ///
[...] ///
Malik non giocava mai, [...] di calma camminava [...] e indietro nella [...] ma si svegliava al suono di de-tonazioni. ///
[...] ///
Divenne isterico, gridava, saltava, [...] è calmato. [...] portato da uno psicologo [...] che il bambino non ha ri-cevuto conseguenze [...]. ///
[...] ///
Un giorno Malik ha [...] del padre, giocava con il fucile, [...] è partito un colpo [...] la nonna. ///
[...] ///
Malik piangeva molto e [...] si sparava, ha visto morire la zia [...] casa e per questo ebbe uno shock, [...] un angolo, per lungo tempo non riuscì [...]. ///
[...] ///
Non ho il tem-po [...] miglioramenti in lui, perché a casa [...] sempre tanta confusione e [...] occupa-ta con altre cose. Malik, nato il 24-4-89. Ho due bambini Malik [...] siamo in quattro e [...] molto gravi, [...] è stata in gran [...] un in-cendio, non [...] pavimento e solo qualche [...]. ///
[...] ///
Durante la guerra ci [...] volte. ///
[...] ///
[...] mandato al [...] space proprio perché lo [...] questi ragazzi. ///
[...] ///
Il piccolino me [...] raccontato quando è tornato [...] ho vietato di stare con loro, ma [...] loro abitano nello stesso appartamento con noi. ///
[...] ///
Recentemente [...] ha avuto una brutta [...] ragazzi più grandi di lui, gli hanno [...] hanno cercato di abusare ses-sualmente di lui, [...] non ci sono riusciti perché sono molto [...]. ///
[...] ///
Lui ricorda i bombardamenti, [...] ma penso che niente di tutto que-sto [...] conseguenze, ne parla abbastanza con normalità. Io non avevo molto tempo [...] durante la guerra, il mio [...] scopo era soltanto quello di [...] vivo. ///
[...] ///
Di sera ha paura [...] solo, si ad-dormenta e poi si sveglia [...] di dormire con noi, ma dorme poco, [...]. ///
[...] ///
Il momento più difficile [...] quando [...] aveva fame e chiedeva [...] io non avevo niente da [...] lui non ca-piva cosa [...] era piccolo, era troppo piccolo per [...] capire la violenza. ///
[...] ///
A Mostar mentre [...] i bombarda-menti, uscivo con [...] che non voleva separarsi [...] prendere [...] a cercare il cibo [...] sotto le granate e gli spari dei [...]. ///
[...] ///
Prima che iniziasse la [...] e mu-sulmani ritornammo a Mostar. ///
[...] ///
Quando è scoppiata la [...] cetnici siamo andati a Pula perché io [...] in quel periodo a Mo-star [...]. ///
[...] ///
Mio marito ha lasciato [...] fa e adesso fa il meccanico, io [...] caffè per pochi soldi, vivia-mo grazie ai [...] mia fami-glia mi manda [...]. ///
[...] ///
[...] nato il 10-5-90. Ho un so-lo bambino, [...] viviamo insie-me con [...] famiglia profuga da Gacko, [...] camere. ///
[...] ///
Sono madre e padre [...] e cerco di non sbagliare. Ho paura per il [...] sono per loro sia padre sia madre, [...] mio figlio più piccolo vede ogni croato [...] che ha ucciso suo padre. ///
[...] ///
Parliamo di tutto, mi [...] sono persone di tutte le etnie e [...] di politica. ///
[...] ///
Lavoro con i bambini, [...] piccoli e dolci, il tempo che trascorro [...] la più bella parte della mia giornata. ///
[...] ///
Devo andare a Sarajevo [...] protesi, non ho bisogno che di camminare [...]. Incontro più gli uomini [...] perchè ho più fiducia negli uomini. Ci incon-triamo nella mia [...]. ///
[...] ///
I serbi hanno por-tato [...] perché mio marito era un serbo. Adesso faccio tutto a [...] il cibo, in ginocchio pulisco la casa. ///
[...] ///
Prima della guerra, questo [...] arredato, avevo tutti gli [...]. ///
[...] ///
Ho due figli che [...]. Ho paura per il [...] penso che non avrò problemi con loro, [...] degli es-seri umani in questa guerra. ///
[...] ///
Mentre raccoglieva i fichi [...] colpito ed è rimasto ucciso. Mia suocera ora mi [...]. ///
[...] ///
Era il tempo dei fichi, [...] desideravo [...] e lui è andato a [...] per me. ///
[...] ///
Ho perso mio marito [...] una gamba e questo è il problema [...]. Quando so-no stata ferita [...] la gamba mio marito veniva sempre da [...] e cercava di consolarmi. ///
[...] ///
Sono stata solda-to al [...] miei compa-gni, combattendo per la libertà di [...] di tutta la Bosnia ed Erzegovina. ///
[...] ///
I croati mi hanno [...] in coma per quattordici giorni. ///
[...] ///
Ma non mi han-no [...] tanto grave come quello che ho subìto [...]. ///
[...] ///
Mi hanno violentata davanti a [...] fi-glio, mi hanno lasciata appesa per sette ore con [...] gamba e una mano legate, minacciavano di ta-gliarmi la [...]. ///
[...] ///
Durante [...] serba sono stata imprigionata [...] figlio e a mia madre. ///
[...] ///
Mi occupo di attività [...] famiglie dei soldati morti oppure feriti e [...]. ///
[...] ///
Certo [...] non è facile vivere, [...] lo stes-so e supererò tutto questo. ///
[...] ///
Ho bisogno di un [...] voglio vivere [...] umani-tario, riso e fagioli, [...]. Di notte faccio brutti [...] molti sedativi. ///
[...] ///
Ri-comincerò tutto [...] da zero. ///
[...] ///
Adesso sono in un [...] ho niente, ma alme-no io e la [...] abbia-mo più paura per le nostre vite. ///
[...] ///
Molti sono morti, e [...] amici di un tempo stavano a guardare. ///
[...] ///
Ma non importa, [...] è che siamo sopravvissuti, [...] vivi. ///
[...] ///
Nella guerra ho per-so [...] che avevo, la casa, il lavoro, il [...]. ///
[...] ///
Ma la cit-tà non [...] i cani e i conigli. ///
[...] ///
Vivevamo a [...] con mio marito, mia [...] fi-glio, ora vivo [...] nella casa dello studente, [...] importa sono felice lo stesso. ///
[...] ///
A loro piace la [...] gli animali e i fiori, vorrebbero ave-re [...] un coniglio. ///
[...] ///
Non voglio che abbiano [...] perché hanno già troppa paura delle granate [...]. ///
[...] ///
I miei figli non [...] questo è logi-co, hanno cambiato la casa, [...] non hanno più il pa-dre, ma io [...] di [...] e anche non voglio [...]. ///
[...] ///
La mia giornata è [...] niente da dire della mia giornata. La trascorro co-me molte [...] pulisco la stanza, lavo i vestiti, mi [...] mia famiglia. ///
[...] ///
Bisogna procurare il lavoro [...] lavori in qual-che azienda dove lavorerebbero soltanto [...]. ///
[...] ///
Mio marito è stato [...] occhi di mio figlio di 17 anni. Ho bisogno di essere [...]. ///
[...] ///
Quando è scop-piata la [...] Musulmani siamo stati cacciati dalla nostra ca-sa, [...] incendiata, siamo stati imprigionati nel museo di [...] ma di questo non [...]. ///
[...] ///
Non riuscivo a [...] granché, ma adesso non riesco [...] niente. ///
[...] ///
Io e i ragaz-zi [...] bestiame e [...]. ///
[...] ///
Ci occupavamo in-sieme dei [...]. La mia vita era [...] dalla mattina fino alla sera, ma ero [...]. ///
[...] ///
Abi-tavo con mio marito [...] figli a [...] un villaggio vicino a [...] ora vivo a Mostar [...] unica stanza con sei dei miei figli, [...] sono profughi in Germania. Mio marito era ope-raio, non [...] ricchi, i soldi non bastavano mai, ma avevamo una [...] bella. ///
[...] ///
Mi sono sposata a [...] avuto nove figli. ///
[...] ///
E vorrebbero, tut-te, una città [...]. Per esempio con un [...] giocare per tutti i bambini, di qualsiasi [...]. ///
[...] ///
Ora queste donne collaborano [...]. ///
[...] ///
E le loro storie, [...] donne di Mostar che hanno fatto un [...] sociali, scivolano una [...] i panni da lavare [...] prese, la sfo-glia di pasta stesa sul [...] mancano, voglia di lavorare, tu-betti di sedativi [...] foto e vecchie cartoline, con i parenti [...] la città ancora in-tatta. ///
[...] ///
Così le madri elencano [...] dai figli, le notti di pianti, la [...] i lunghi silenzi, poi dicono, a volte: «Lui [...] bombardamenti, la gente uccisa, ma penso che [...] questo gli abbia lasciato con-seguenze». Pensano, cioè sperano. Con tutte le loro [...]. ///
[...] ///
Bambini che le madri [...] guardare. Guardare dentro, dove [...] tutto quello che hanno [...] cinque, sei anni di vita. ///
[...] ///
Guardare dentro, dove [...] tutto quello che hanno [...] cinque, sei anni di vita.

(0)
(0)


Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.

Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro?
Visualizza: adotta una pagina della Biblioteca digitale KosmosDOC

Consultazione gratuita del cartaceo in sede: .

Biblioteca Digitale


Perché è necessario essere utente di una biblioteca abilitata al sistema KosmosDOC per visualizzare la descrizione catalografica, le istanze materiali nei singoli inventari, la trascrizione completa e l'oggetto digitalizzato?
Il progetto è senza scopo di lucro, ma purtroppo le spese sono ingenti. Da alcuni anni IdMiS - Istituto della Memoria in Scena (ONLUS) -, anche grazie al Comitato promotore Fondazione Giovanni Frediani ed all'Associazione Culturale Controtempo, ha investito molte risorse sia monetarie che umane nella progettazione del sistema, nella traduzione digitale del proprio patrimonio archivistico, bibliografico - specialmente dell'emeroteca -, biblioteconomico, e museale; in assenza di un contributo pubblico minimamente adeguato ci vediamo costretti a chiedere alle biblioteche che vorranno aderirvi ed indirettamente agli utenti la condivisione dei costi e/o la partecipazione attiva all'elaborazione delle unità bibliografiche che ciascun ente vorrà inserire per il prestito digitale interbibliotecario.
Il sistema condivide già oltre settecentomila Entità Multimediali, di cui gran parte afferenti alla Biblioteca digitale.

(311)
(1)



La digitalizzazione/elaborazione dal cartaceo alla Biblioteca Digitale, relativamente all'emeroteca riguarda (in parentesi quadra consistenza detenuta ed altre annotazioni; * ove lavorazione tuttora in corso):

Periodicità non quotidiana


(285)


(191)

Cinema Nuovo [serie quindicinale 1952-1958]

(266)

Città & Regione [1975-1976*]

(259)

Civiltà cattolica [1850-2000*]

(215)


(270)

Interstampa [1981-1984*]

(269)

Marxismo Oggi [1988-1991*]

(264)

Nuovi Argomenti [1953-1965]

(253)

L'Orto [1937]

(228)

Paragone. Arte [le serie dirette da Roberto Longhi, 1950-1970]

(264)


(237)


(257)

Rinascita [1944-1962 mensile, 1962-1989* settimanale, marzo 1989 numero 0 direttore Franco Ottolenghi, 1990-1991* Nuova serie direttore Asor Rosa]

(146)

Teatro in Europa [1987-1997*]

(237)

Vita cecoslovacca [1978-1984*]


(239)

Quotidiani

Avanti! Quotidiano del Partito Socialista Italiano [1943-1990* edizioni di Milano e Roma]

(236)

Brescia Libera [1943-1945]

(193)

Granma. Organo oficial del Comite Central del Partido Comunista de Cuba [1965-1971*, 1966-1992 riduzione del Resumen Semanal]

(225)


(238)

Ordine Nuovo [1919-1925]

(97)

Corriere della Sera [1948* annata completa «Nuovo Corriere della Sera»]

(227)

Umanità Nova [1919-1945]

(201)



(128)


Eventuali segnalazioni dei propri interessi potranno influire sulle priorità di lavorazione. Per un elenco di tipologie differenti (monografie, enciclopedie, materiale discografico e non book material) o delle consistenze minori, oppure per informazioni sul prestito bibliotecario/interbibliotecario: .





Filtro S.M.O.G+ disabilitato. Indici dal corpus autorizzato

visualizza mappa Entità, Analitici e Records di catalogo del corpus selezionato/autorizzato (+MAP)




Interfaccia kSQL

passa a modalità Interfaccia kSQL