ANTEPRIMA MULTIMEDIALI ![]()
|
KosmosDOC: © 2006-2026 IdMiS; contenuti: © gestito da ciascun Ente.
I cookies di kosmosdoc non hanno funzione per terzi, ma soltanto tecnica e di sicurezza (Google Analytics, soltanto come complemento tecnico, è stato utilizzato come assimilato anonimo, ai sensi dei provvedimenti del Garante della Privacy). Abstract, sinossi, scomposizione nelle eterogenee dimensioni catalografiche, sono prevalentemente anonimi redatti o diretti dal curatore quando si è ritenuta condivisibile quale interpretazione univoca; altrimenti, esempio sul medesimo Elio Varriale, e.v., s. sinossi; i titoli con sviluppo significativo in sottocampi testuali terminano in asis, asis-, acsis, rsis, ssis Guida rapida: i link composti di + non necessitano il ricaricamento della pagina: ove colorati consentono l'esplorazione in sottofinestra Guida rapida: il sottoinsieme selezionato del corpus autorizzato può essere esplorato tramite i link +MAP (mappa di frequenza della trascrizione e della descrizione), e +KWPN(brani delle trascrizioni relative) Guida rapida: i link +BD forniscono i brani dell'intera indistinguibile documentazione di Biblioteca Digitale relativi al nome proprio scelto Per il canale video tutorial cliccare: https://www.youtube.com/channel/UClzGpMauhOImKxIwslRpinA/feed |
Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org
Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.
|
Se in Polonia (e [...] ma pur apprezzabile, anche in Ungheria) lo [...] conoscenza della lingua italiana è basato sul [...] della nostra storia culturale, [...] nostro idioma oltre confine ha avuto in [...] una impressionante progressione nei Paesi a noi [...] la fruizione del mezzo televisivo. Attraverso le voci dei profughi [...] ne abbiamo avuto una precisa documentazione: [...] lo parlano più o meno [...] ma nessuno [...] mai studiato ed è solo [...] osmosi del linguaggio del piccolo schermo. Fra i [...] la televisione ha un [...] rilievo anche in questo settore e -tornando [...] pronuncia delle parole straniere -ha conseguentemente anche [...] sembra che, nella [...] romana, non vi sia [...] di ottimizzare (o di [...]. Ciascun giornalista, ogni conduttore [...] di [...] la dizione delle parole [...] piace o come le ha sentite pronunciare [...] di causa che fa, per es. Alcune parole straniere sono di [...] corrente in tv come, per esempio, manager che -caso [...] singolare -gli inglesi pronunciano proprio come si scrive (sia [...] con una quasi impercettibile influenza della [...] sulle [...] mentre i nostri [...] a modo loro, [...] pronunciando [...]. In molti altri casi [...] i nomi con [...] piano (congeniale per [...] anche se la corretta [...]. Un caso particolare è [...] che tutti (con [...] di pochi addetti ai [...] ma, in occasione dei [...] calcio, anche il brasiliano [...] è stato ribattezzato [...] (chissà perché, considerando che [...] di origine anglosassone o scandinava e significa [...]. [...] di arrangiarsi con la pronuncia [...] conosce limiti e anche il calciatore [...] ne ha fatto le spese [...] il suo nome è stato generalmente e tassativamente trasformato [...] con buona pace del fatto [...] nei Paesi Bassi (da dove proviene il suo nome) [...] è sempre [...] e che la trasformazione in [...] è del tutto arbitraria anche volendo attribuire al nome [...] [inesistente] valenza anglosassone: basti pensare alla pronuncia inglese sostanzialmente [...] della [...] in sugar [...] in must [...] e in cute [...] tanto per dare qualche indicazione. In definitiva, ben venga [...] strumento di diffusione della nostra lingua oltre [...]. Sarebbe tuttavia molto auspicabile [...] sfere prendessero in considerazione una accurata normalizzazione [...] sostanziale contributo che la strapotenza del mezzo [...] al [...] italiano (e ai limitrofi utenti [...] verso una corretta pronuncia di nomi e [...]. /// [...] /// Sarebbe tuttavia molto auspicabile [...] sfere prendessero in considerazione una accurata normalizzazione [...] sostanziale contributo che la strapotenza del mezzo [...] al [...] italiano (e ai limitrofi utenti [...] verso una corretta pronuncia di nomi e [...]. (0) (0) ![]()
Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.
|
Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro? |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Filtro S.M.O.G+ disabilitato. Indici dal corpus autorizzato |
visualizza mappa Entità, Analitici e Records di catalogo del corpus selezionato/autorizzato (+MAP) |
Interfaccia kSQL
passa a modalità Interfaccia kSQL