→ modalità contesto
modalità contenuto
INVENTARICATALOGHIMULTIMEDIALIANALITICITHESAURIMULTI
guida generale
CERCA

Modal. in atto: NO FILTRO (BD NON AUTORIZZATA)disattiva filtro SMOG

ANTEPRIMA MULTIMEDIALI

Pagina da Preview Biblioteca Digitale--Pagina de «l'Unità-Nuova Serie(PCI)-Nazionale del 1989»--Id 1573902531.

Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org

Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.

I racconti [...] delle canoni [...] Traduzione di: [...] Couto Mi scusi, padre, sto [...] tutto storto ma è la mia gamba, sa: non [...] molto ben attaccata al resto del corpo, questa gambetta [...] che uso dal lato si» [...]. Vengo a confessare ì [...] molto tempo fa, tracce sanguinanti nella mia [...]. ///
[...] ///
Per favore, padre, [...] con calma, abbia pazienza. È una storia lunga. Come [...] il sentiero della formica non [...] mai [...] vicino. Porse lei non lo [...] questa cittadina conobbe momenti migliori. Ci fu un tempo [...] gente veniva da molto lontano. Il mondo è pieno [...] maggior patte dei quali sono stranieri. Hanno riempito i cieli [...] non so neppure come facciano, gli angeli, [...] giro senza inciampare in tutti quéi [...] dice? Dovrei entrare nel [...] Ecco, ci sono. Ma non si dimentichi: [...] un bel pochino del suo tempo. II fatto è che [...] lenta, padre. Allora vado [...]. A quel tempo, [...] città di Manica, [...] anche una signora russa, ii [...] nome era Nadia. Dicevano che fosse una principessa, [...] terra da cui era venuta. Accompagnava suo marito, luri, russo [...] lui. La coppia giunse a [...] tutti gli [...] che venivano a dissotterrare [...] suolo. Questo luri, sperando dì diventare [...] comprò la miniera. Ma, come dicono i [...] vendere la pelle della bestia prima di [...] quella miniera aveva la consistenza della polvere. Basta un soffio ed [...] ne resta quasi più nulla. Nel frattempo i russi [...] ricordi della loro casa lontana, fasti del [...]. La loro abitazione, padre, [...]. E servitù? Tanta e [...]. E io, che ero un [...]. Sa come mi chiamavano? [...] generale. Ero io il custode [...] padroni e loro parlavano con me usando [...] con molto rispetto, lo raccoglievo le loro [...] i miei ordini alla servitù. ///
[...] ///
Soltanto se facevo cosi [...]. Nessuno fatica solo perché [...]. Forse che Dio, quando [...] Adamo [...] Paradiso, non lo ha buttato fuori a [...] odiavano, padre. Ne sentivo la rabbia, [...] i giorni festivi, [...] a lavorare. Ma non mi importava, [...] faceva piacere non [...]. Mi hanno detto che [...] comando è un peccato. Credo però che sìa [...] storta che mi suggerisce cattiverie. Ho due gambe: una di [...] di demonio. Come potrebbe essere diritta [...] volte sorprendevo i discorsi dei [...] nelle loro bicocche; sbraitavano [...] di cose, le loro erano parole del [...]. Io mi avvicinavo e [...] la bocca. Non si fidavano di [...]. E io mi sentivo [...] sfidu-cia: Incutevo una paura che li faceva [...]. Loro si vendicavano, mi [...]. Sempre e sempre imitavano [...]. E giù risate, quei [...]. Ma mi resta ancora [...]. Sono nato con quel [...] un castigo di Dio che mi ha [...] prima che venissi a questo mondo. Lo so che Dio [...]. [...] vado [...]. In questa casa i [...] uguali, tristi e silenziosi. La mattina, sul presto, [...] muoveva per andare alla miniera, il suo [...] cosi che la chiamava. Rincasava solo a notte, [...]. I russi non ricevevano [...]. Gli altri, inglesi e [...] non si fermavano mai. La principessa viveva rinchiusa nella [...] tristézza. Vestiva di cala anche [...]. Potrei [...] sì faceva vìsita da [...]. Parlava sempre con un [...] per [...] dovevamo portare le nostre [...] lei. Questo pallore visitò molti [...] e ancora oggi sento un brivido, ricordando [...] quel colore. Era abituata a restare molte [...] in una saletta, a guardare un orologio con la [...] dì vetro. Ascoltava le lancette che [...]. Era un orologio della [...] famiglia: [...] ne affidava la pulizia soltanto [...] me. Se questo orologio si [...] sarebbe tutta la mia [...] con [...] cosi mi diceva sempre, [...] molta attenzione. Una di quelle notti [...] nella mia bicocca ad accendere il lume. Fu allora che [...] alle [...] mi fece sobbalzare. Guardai chi fosse. ///
[...] ///
Portava una candela e si [...] lentamente. Dalla luce che danzava [...] capii che stava spiando la mia stanza. ///
[...] ///
Mi aveva sempre visto [...] bianca che usavo in servizio. Adesso me ne stavo lì [...] le [...] braghe cachi, [...] scamiciato. La principessa girò un [...] poi, con mia grande sorpresa, sedette sulla [...]. [...] mai vista una cosa del [...] padre? Una principessa bianca seduta su una stuoia? Rimase [...] per un tempo che mi sembrò infinito, seduta e [...] proprio II. Poi [...] quella [...] pronuncia [...] lièi vìve qua?». Ero rimasto senza parole. Pensai che fosse malata, [...] di sicuro, scambiava un posto per un [...]. Questa stanza non è adatta [...] una signora». Lei non replicò. Fece [...] per lièi questo basta?». Mi è sufficiente un [...] ripari dal cielo». Contestò le [...] certezze: sono gli animali, [...] nascondono nelle tane. [...] di una persona è [...] si deve vivere, è il luogo in [...] semi della nostra vita. Le chiesi se nella [...] terra ci fossero dei neri [...] lei rise di cuore: [...] fai certe domande! Bianchi? Questa è una bugia, [...]. Alla fin fine, [...] le leggi [...] mondo? O (orse la [...] distribuita secondo criteri diversi da quelli razziali? No, [...] non glielo stò chiedendo a lei. Me lo sto domandando [...] e me. Fu cosi che conversammo, [...]. Quando fu sulla porta, [...] vedere ii dormitorio dove riposavano gli altri. Sul momen-to, mi rifiutai. Ma, in fondo, desideravo [...]. Perché si rendesse conto [...] miseria era a un livello molto più [...]. Cosi accettai, e uscimmo [...] vedere dove abitava chi apparteneva alla categoria [...]. Osservando quelle condizioni di alloggio, [...] principessa si riempi di tristezza. Rimase così sconvol-ta che [...] le parole, a saltare [...] dal portoghese al suo [...]. Soltanto adesso capiva il [...] il padrone non la lasciava uscire, perché [...] mai permesso. È solo perché io [...] questa miseria, diceva, Mi accorsi che stava [...]. Povera signora, mi faceva [...]. Una donna A quel [...] di Manica giunse anche una signora russa, [...] era Nadia. Dicevano che fosse una principessa, [...] terra da cui era venuta. Accompagnava suo marito, luri, russo [...] lui. La coppia giunse a [...]. Anche la grande casa, tutta [...] secondo le sue volontà e abitudini, anche la [...] casa doveva [...] come una residenza agreste. Mentre ritornavamo, infilzai il [...] arbusto: lo spino mi entrò profondamente [...]. La principessa mi voleva [...] allontanai:« Non può toccarmi! ///
[...] ///
E cominciò a consolarmi, [...] era un difetto, che non dovevo avere [...] mio corpo. Sul momento il discorso [...]. Sospettai che avesse pietà [...] nient'al-tro. Ma poi venni irretito [...] dolcezza, giunsi perfino a dimenticare il dolore [...]. Mi sembrava che quella [...] fosse neppure mia. Da quella notte la [...] uscire regolarmente, a visitare tutto quello che [...] II [...]. Approfittava delle assenze del [...] di [...] tutte le porte. Un giorno di questi, [...] dobbiamo [...] presto e arrivate fino [...]. Quei suoi desideri mi [...]. Conoscevo gli ordini del [...] che la signora uscisse. Finché, una volta, il [...] luce del [...] altri domestici mi hanno [...] con la [...]. Mi avevano denunciato, accidenti [...]. [...] è la peggiore delle [...] sue vittime con i loro stessi denti. Sul momento, battei in [...] Non [...] io a [...]. È la signora che [...]. Vede, padre? In un attimo, [...] a denunciare la signora. Ecco che tradivo la [...] riposto in me. ///
[...] ///
Non uscimmo più. La principessa mi chiedeva di [...] insisteva. Solo un pezzetto di [...]. Cosi la signora fini per [...] prigioniera della [...] stessa casa. ///
[...] ///
Anche quando, già a [...] padrone rincasava, restava ferma, a guardare [...]. Certamente rivedeva tempi andati, [...] mostrano solo a chi non ha una [...] quotidiana, il [...] padrone non stava neppure [...] con lei: andava diritto a tavola, ordinava [...]. ///
[...] ///
Neppure si accorgeva della [...] lei neanche esistesse. ///
[...] ///
Non è roba da [...] botte e la morte, non le dànno [...]. Comandano ad altri di [...]. Siamo noi la mano [...] più sporche, noi che [...] il destino di senile. Adesso mi guardo attorno [...] che io possa chiamare fratello. ///
[...] ///
Questi negri non dimenticano: [...] piena di rancori, quella a cui appartengo. Anche lei, padre, è [...] può comprendere bene, Se Dio è nero, [...] non mi perdonerà mai. È che, figuriamoci. Come dice? Non posso [...] Dio? Perché, padre? Come vuole, che, dal cielo, [...] le paiole di una nullità come me? Le [...] Aspetti, padre; mi lasci (Ottanta raddrizzare un [...]. Gamba del cavolo, si rifiuta [...] di [...]. È andate come ho [...]. ///
[...] ///
Solo il silenzio; e [...] signora. E [...] che ticchettava in quel [...]. Finché, un giorno, il [...] parò davanti, [...] la servita, [...] presto! [...] qua fuori! [...] i garzoni, i domestici [...] cuoco grasso, Nelson [...]. Tutti Sul carretto! Giungemmo alla miniera, ci [...] cominciammo a scavare. Le volte erano cadute [...]. Sotto la terra su [...] piedi [...] degli uomini, alcuni già [...] che stavano dando [...] alla vita. Le pale scendevano e [...]. Vedevamo comparire braccia che [...] nel suolo, che sembravano radici di carne. E poi grida, e [...] polvere. Vicino a me il [...] un braccio, mettendoci tutta la forza che [...] il cadavere. Il cuoco cadde, con [...] vita aggrappato alle sue mani. Seduto scompostamente, cominciò a [...]. [...] di me e quel suo [...] cominciò a riempirsi di lacrime. Il grassone sembrava un [...] i suoi singhiozzi. ///
[...] ///
Fu un peccato, ma [...] a quella disgrazia. Quella sofferenza era troppa. Uno dei domestici [...] di inseguirmi, mi insultò. [...] girai la testa [...] parte, non volevo che mi [...] piangere. ///
[...] ///
[...] girai la testa [...] parte, non volevo che mi [...] piangere.

(0)
(0)


Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.

Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro?
Visualizza: adotta una pagina della Biblioteca digitale KosmosDOC

Consultazione gratuita del cartaceo in sede: .

Biblioteca Digitale


Perché è necessario essere utente di una biblioteca abilitata al sistema KosmosDOC per visualizzare la descrizione catalografica, le istanze materiali nei singoli inventari, la trascrizione completa e l'oggetto digitalizzato?
Il progetto è senza scopo di lucro, ma purtroppo le spese sono ingenti. Da alcuni anni IdMiS - Istituto della Memoria in Scena (ONLUS) -, anche grazie al Comitato promotore Fondazione Giovanni Frediani ed all'Associazione Culturale Controtempo, ha investito molte risorse sia monetarie che umane nella progettazione del sistema, nella traduzione digitale del proprio patrimonio archivistico, bibliografico - specialmente dell'emeroteca -, biblioteconomico, e museale; in assenza di un contributo pubblico minimamente adeguato ci vediamo costretti a chiedere alle biblioteche che vorranno aderirvi ed indirettamente agli utenti la condivisione dei costi e/o la partecipazione attiva all'elaborazione delle unità bibliografiche che ciascun ente vorrà inserire per il prestito digitale interbibliotecario.
Il sistema condivide già oltre settecentomila Entità Multimediali, di cui gran parte afferenti alla Biblioteca digitale.

(311)
(1)



La digitalizzazione/elaborazione dal cartaceo alla Biblioteca Digitale, relativamente all'emeroteca riguarda (in parentesi quadra consistenza detenuta ed altre annotazioni; * ove lavorazione tuttora in corso):

Periodicità non quotidiana


(285)


(191)

Cinema Nuovo [serie quindicinale 1952-1958]

(265)

Città & Regione [1975-1976*]

(259)

Civiltà cattolica [1850-2000*]

(215)


(270)

Interstampa [1981-1984*]

(269)

Marxismo Oggi [1988-1991*]

(263)

Nuovi Argomenti [1953-1965]

(253)

L'Orto [1937]

(227)

Paragone. Arte [le serie dirette da Roberto Longhi, 1950-1970]

(264)


(237)


(257)

Rinascita [1944-1962 mensile, 1962-1989* settimanale, marzo 1989 numero 0 direttore Franco Ottolenghi, 1990-1991* Nuova serie direttore Asor Rosa]

(146)

Teatro in Europa [1987-1997*]

(237)

Vita cecoslovacca [1978-1984*]


(239)

Quotidiani

Avanti! Quotidiano del Partito Socialista Italiano [1943-1990* edizioni di Milano e Roma]

(236)

Brescia Libera [1943-1945]

(193)

Granma. Organo oficial del Comite Central del Partido Comunista de Cuba [1965-1971*, 1966-1992 riduzione del Resumen Semanal]

(225)


(238)

Ordine Nuovo [1919-1925]

(97)

Corriere della Sera [1948* annata completa «Nuovo Corriere della Sera»]

(227)

Umanità Nova [1919-1945]

(201)



(128)


Eventuali segnalazioni dei propri interessi potranno influire sulle priorità di lavorazione. Per un elenco di tipologie differenti (monografie, enciclopedie, materiale discografico e non book material) o delle consistenze minori, oppure per informazioni sul prestito bibliotecario/interbibliotecario: .





Filtro S.M.O.G+ disabilitato. Indici dal corpus autorizzato

visualizza mappa Entità, Analitici e Records di catalogo del corpus selezionato/autorizzato (+MAP)




Interfaccia kSQL

passa a modalità Interfaccia kSQL