Brano: Alla fine del 1953 [...] e lei ora [...] perchè il suo matrimonio [...]. Non hanno proprietà comuni [...] marito insiste per avere il figlio, lei [...] a [...]. Si vede che la ragazza [...] proprio esasperata per [...] . Ora viene interrogato il [...] a lungo, calorosamente. Risponde il giovane :[...]
[...]se di [...] come fidanzata bambina. Ma anche noi eravamo [...] per questo motivo ella doveva andare a [...] e fabbricare con mia [...] denti. Mia madre, allora, non la [...] che una volta soltanto ». La corte: [...] sposata a 17 anni?». Il giovane: «Perchè mia [...] cominciavamo a invecchiare per compiere un buon [...]. Mia madre, per farci [...] molto e andò alla ricerca di denaro [...] poi ha dovuto restituire ». La corte : « Sappiamo [...] principio del matrimonio viveste insieme a vostra [...] res[...]
[...]ominciavamo a invecchiare per compiere un buon [...]. Mia madre, per farci [...] molto e andò alla ricerca di denaro [...] poi ha dovuto restituire ». La corte : « Sappiamo [...] principio del matrimonio viveste insieme a vostra [...] restaste soli. Perchè questo avvenne ? [...]. Il giovane : « Io [...] deludere mia moglie, convinta che la causa [...] infelicità era mia madre; [...] e ci mettemmo a [...]. Agli inizi del nostro [...] stati molto felici, ma, man mano che [...] lei veniva in casa nostra [...]
[...]i, ma, man mano che [...] lei veniva in casa nostra (ecco [...] suocera f), mia moglie [...] e noi litigavamo ». La corte: « [...] i motivi per cui [...]. Il giovane : « La [...] il bimbo era ammalato, lei stava in [...] i legumi e il bimbo piangeva perchè [...]. Ma lei non si [...] : due volte dovetti andare a [...] alla terza la picchiai. La seconda volta le [...] perchè il bimbo, non sorvegliato, aveva rovesciato [...] il piatto dei pesce. Raramente in casa nostra [...] cibi che non fossero bruciati. La terza volta accadde [...] fare un regalo alla sorella maggiore alla [...] un figlio. In quel momento non [...] e [...]
[...]alla sorella maggiore alla [...] un figlio. In quel momento non [...] e le promisi che [...] fatto in seguito, ma [...] sparirono 1000 yen. Sono sicuro che li [...] per non fare brutta figura con la [...]. La picchiai anche quella [...]. La corte: « Perchè [...] il governo popolare tante volte ha deprecato [...] violenze? [...] feudale è finita. TI giovane, mentre risponde, [...] ad un marito cinese del vecchio tipo [...] un motivo di virile potenza e di [...] moglie, [...] diceva « Donna sposata, [..[...]
[...]unicipalità [...] la causa di divorzio, [...] tra i coni [...]. Questa volta il lavoro [...] stato infruttuoso. Quegli che parla spiega [...] tentativi fatti per convincere gli sposi; intende [...] corte che la ragazza non ha tutte [...] lamentarsi, perchè essa non è stata affatto [...]. Molte volte ha lasciato [...] latte. Un vicino interviene a [...] volta: « Anche per me [...] ragazza non è una buona madre; possono litigare fra [...] ma il bambino che [...] ? Una madre non può [...] di [...] dato l[...]
[...] ragazza non è una buona madre; possono litigare fra [...] ma il bambino che [...] ? Una madre non può [...] di [...] dato la vita. Il marito non deve [...] ma lei ha gravi difetti». Un secondo vicino dice [...] Non si può parlare di maltrattamenti, perchè questo [...] modo continuato e non tre volte in [...]. Il marito è responsabile [...] bastonare . Insomma è chiaro che [...] sono [...] con la donna, non [...] il suo comportamento e, pur riprovando [...] ritengono che non è [...] accordare il divor[...]