→ modalità contesto
modalità contenuto
INVENTARICATALOGHIMULTIMEDIALIANALITICITHESAURIMULTI
guida generale
CERCA

Modal. in atto: NO FILTRO (BD NON AUTORIZZATA)disattiva filtro SMOG

ANTEPRIMA MULTIMEDIALI

Il vocabolo Mahfuz si trova nei "vocabolari":
- Lingua - Sottosistema simbolico: correlati alla descrizione di KosmosDOC →da AuthorityFile(AF+VO ).
Stimato come nome proprio è riscontrabile in 83 Entità Multimediali (stima per difetto, approssimativamente altra metà riscontrabile tramite ricerca full-text nel campo «cerca»).
Attraverso questo strumento è possibile visualizzare una trascrizione frammentaria della rassegna stampa relativa tratta dalla Biblioteca Digitale (dunque non dall'Archivio):

Brano: [...] Mahfuz, il nuovo Premio Nobel [...] letteratura, nato al Cairo nel 1912, è [...] dei più grandi scrittori arabi contemporanei. Già noto e apprezzato [...] arabisti traducono anche per 11 mercato e [...] le riviste universitarie, in Italia questo nome [...][...]

[...]iversitarie, in Italia questo nome [...] Invece [...] al lettore comune, anche se è da [...] specialisti che si sono occupati di lui [...] un inizio non particolarmente [...] di romanzi storici ambientati [...] dei faraoni, [...] degli anni Quaranta Mahfuz [...] tensioni che attraversano il suo paese e [...] del realismo: sono gli anni della seconda [...] britannica e dei fermenti nazionalistici che porteranno [...] «Ufficiali liberi» nel 1952. Nelle numerose opere di [...] Mahfuz descrive con amorosa cura per I più [...] vita quotidiana degli abitanti del Cairo, la [...] arrangiarsi nel caos della metropoli (un titolo [...] ab [...] «la nuova Cairo», 1945) [...] legate [...] straniera, In [...] (nome di un vicolo [...] Cairo[...]

[...]otidiana degli abitanti del Cairo, la [...] arrangiarsi nel caos della metropoli (un titolo [...] ab [...] «la nuova Cairo», 1945) [...] legate [...] straniera, In [...] (nome di un vicolo [...] Cairo; [...] toponomastica figura spesso nei titoli di Mahfuz) [...] disperatamente di mettere da parte i soldi [...] nelle caserme britanniche; ma la fidanzata finisce [...] di prostituzione al servizio degli occupanti. [...] è scontato: il barbiere [...] viene a [...] volta massacrato dagli inglesi. [...] de[...]

[...]peratamente di mettere da parte i soldi [...] nelle caserme britanniche; ma la fidanzata finisce [...] di prostituzione al servizio degli occupanti. [...] è scontato: il barbiere [...] viene a [...] volta massacrato dagli inglesi. [...] descritto da Mahfuz è [...] della piccola e media borghesia cittadina; è [...] il primo scrittore «urbano». Prima di lui la [...] descritto soprattutto la vita delle campagne, come [...] di Mohammed [...] (1914), considerato il primo [...]. L'opera di più ampio [...] Mahfuz è la monumentale [...] il nome da tre strade del Cairo: [...] ab [...] e [...] In un totale di [...]. Questa grande saga familiare, [...] edizione francese da Lattes, riassume in sé [...] patriarcale del primo volume alla contraddittoria e [...] ter[...]

[...]..] («Il ladro e i cani»), [...]. [...] romanzo breve (attualmente in [...] presso [...] di Salerno, nella traduzione [...] Daniela Arnaldi), illumina con straordinaria franchezza, attraverso le conversazioni [...] caffè, . È questo un esempio [...] Mahfuz abbia svolto il ruolo di [...] facendo dire ai suoi [...] sulla stampa non si potevano dibattere, e [...] modo tutta una serie di questioni di [...] antico vizio impedisce a [...] critici europei di occuparsi di letterature «altre» [...] e ricostrui[...]

[...]] facendo dire ai suoi [...] sulla stampa non si potevano dibattere, e [...] modo tutta una serie di questioni di [...] antico vizio impedisce a [...] critici europei di occuparsi di letterature «altre» [...] e ricostruire alberi genealogici. Quando Mahfuz è stato [...] i paragoni con Flaubert e Balzac si [...]. Più seriamente, [...]. [...] ha riconosciuto su Le Monde [...] se [...] fa pensare a Tolstoj, il [...] è [...] in cui condiscono sia le [...] favole faraoniche, sia quelle delle Mille e una no[...]

[...]]. Più seriamente, [...]. [...] ha riconosciuto su Le Monde [...] se [...] fa pensare a Tolstoj, il [...] è [...] in cui condiscono sia le [...] favole faraoniche, sia quelle delle Mille e una notte. Sarà divertente vedere ora [...] verrà paragonato Mahfuz dai critici italiani non [...] arabe. Sicuramente qualcuno parlerà dì Gàrcia Màrquez, [...] scoperta autonoma della grande editoria italiana, che [...] a rimorchio di quella francese, vedi il [...] Ben [...]. Divertente sarà anche vedere come [...] [...]

[...]rta autonoma della grande editoria italiana, che [...] a rimorchio di quella francese, vedi il [...] Ben [...]. Divertente sarà anche vedere come [...] comporteranno i nostri grandi editori (un PreLe scoperte di [...] europei ITALA [...] Nobel [...] Mahfuz, e sotto un antico [...] Nobel è [...] un [...] no?), costretti ad accorgersi di [...] sconosciuto scrittore egiziano. Magari, chissà, ci sono [...] arabi. Che esista una letteratura [...] lo sanno soltanto gli Editori Riuniti che [...] capolavoro d[...]

[...]rici [...] benemerita [...] che per prima ha [...] Italia [...] ora ripreso da Sellerio [...] narrativa di poesia palestinese curata dal Manifesto. Potrebbe essere una [...] per [...] che nel mondo arabo ci [...] altri scrittori del calibro di [...] Mahfuz, quali gli egiziani Yusuf Idris e [...] i palestinesi [...] Ibrahim [...] e i già citati [...] e [...] c i siriani Hanna Mina [...] tutti scrittori arabi che scrivono [...] arabo e che vanno tradotti [...]. Non dal francese o [...] come ancora purtr[...]

[...]him [...] e i già citati [...] e [...] c i siriani Hanna Mina [...] tutti scrittori arabi che scrivono [...] arabo e che vanno tradotti [...]. Non dal francese o [...] come ancora purtroppo si fa. Costernazione generale, panico, caccia [...] chi sia Mahfuz? Chi ne può scrivere, [...] accadde due anni fa, nel 1986, con [...] uno dei massimi scrittori [...] inglese era totalmente sconosciuto in Italia. [...] scorso, la scena si [...] Premio Goncourt dato al grande scrittore marocchino Tahar Ben [...] an[...]

[...]uno dei massimi scrittori [...] inglese era totalmente sconosciuto in Italia. [...] scorso, la scena si [...] Premio Goncourt dato al grande scrittore marocchino Tahar Ben [...] anche allora, [...] panico, corsa concorrenziale [...]. [...] Ben [...] Mahfuz non sono gli ultimi [...]. Sono scrittori che si [...] letteraria da anni, e chi legge libri [...] della loro esistenza. Mahfuz è stato il [...] a importare il genere del romanzo in [...] in scena ii passato come il presente [...] fatimita, [...] la storia e le [...] lingua nuova, popolare e insieme inventata. La [...] scelta è sempre stata totale, [...] integrale. Se la vog[...]

[...]ova, popolare e insieme inventata. La [...] scelta è sempre stata totale, [...] integrale. Se la voglia di [...] giorno abbandonarmi, mi auguro che quello sia [...] della mia morte. Non voglio vivere neppure [...]. Un narratore inesauribile La [...] Mahfuz, come [...] per lui eternamente giovane [...] amori cosi ce ne può essere uno [...] di un artista. Dei molti suoi romanzi, [...] editore parigino [...] che allora si giovava della [...] del fine poeta maghrebino Abdelwahab [...] che a fine settembre[...]

[...] parigino [...] che allora si giovava della [...] del fine poeta maghrebino Abdelwahab [...] che a fine settembre di [...] abbiamo ascoltato a [...] fece tradurre in francese [...] des [...] e Le [...] et les [...]. Molte sue storie (narratore nato, Mahfuz ha al suo attivo anche una grande produzione novellistica) [...] state rese per lo schermo, e Mahfuz non si [...] mai [...] gli sceneggiatori [...] le sue trame e i [...] personaggi, «lo scrivo per la gente», spiegava: «E [...] le [...] storie arrivino alla gente». [...] des [...] che è stato acquistato [...] collana «li Iato [...] delle Edizioni L[...]

[...]» servirà, si spera, a [...] quanti operano [...] culturale italiana sappiano cogliere [...] comincino a uscire dai timori del provincialismo, [...] lettori la ricchezza e la varietà del [...] cui viviamo. [...] adesso chiede più spazio [...]. [...] Mahfuz abita nel quartiere [...] la zona residenziale del Cairo [...] la vecchia borghesia della capitale egiziana, accanto [...] della classe impiegatizia. Le finestre danno su [...] grande traffico, ma essendo Mahfuz un personaggio [...] da grate. [...] è [...] arabo, ma non ricco; [...] tantissimi libri, sparsi ovunque. Sul tavolo della saia [...] bella mostra, un testo di Tagore, il [...] a vincere il premio Nobel. Qua e là i [...] scrittore, famoso in tutto [[...]

[...]ella saia [...] bella mostra, un testo di Tagore, il [...] a vincere il premio Nobel. Qua e là i [...] scrittore, famoso in tutto [...] e da ora in [...] il mondo, ha ricevuto dai premier egiziani [...] Faruk [...] e da monarchi e [...] Stato arabi. Mahfuz ha appena avuto [...] incomincia a intrattenere con pazienza, insieme [...] moglie [...] Allah e alle due [...] Fatma [...] i giornalisti che si [...]. Il telefono continua a [...]. Arriva anche la telefonata [...] ma Mahfuz tiene a [...] «1 mìei maestri [...] Hussein e [...] Al Hakim, da tempo [...] il premio molto più di me. Ma penso che questo [...] dei giusti riconoscimenti alla [...]. Arriva alla fine della [...] noi avremmo avuto bisogno [...] del genere molto tem[...]

[...]toccolma [...] il premio. La mia salute non [...]. Però, chissà, la cerimonia [...] dicembre e io compio gli anni [...] 1. Mia moglie mi spinge: «Sarà [...] occasione per [...] sostiene lei». E poi conclude, sorridendo: «Cambìerò [...] nome da [...] Mahfuz in [...] il fortunato». I vicini incominciano ad [...] che si trova al piano terreno. Probabilmente sta succedendo qualcosa [...] nei caffè [...] al centro del Cairo, [...] si riunisce, alla maniera araba, un cenacolo [...] da sempre aderisce Mahfuz. Intanto, arrivano le prime [...] egiziani. [...] sono molto polemiche: «E [...] arriva tardi», dice il critico [...]. /// [...] /// E inoltre i suoi [...] tutti i cambiamenti del nostro paese dal [...]. Può essere considerato il [...] Balzac». Entu[...]


Brano: Per me la morte [...] nuovo, di cui non avevo esperienza se [...] intravista qualche volta, camminando per strada. Nel 1999 Mahfuz aveva [...] anni. Scrivere, [...] deve portare fortuna, perché [...] «Dickens [...] Cairo», il primo scrittore in lingua araba [...] del premio Nobel, è vissuto poi altri [...] è consegnato alla fine ieri, quasi [...] a quella morte che [...] era se[...]

[...]el, è vissuto poi altri [...] è consegnato alla fine ieri, quasi [...] a quella morte che [...] era sembrata «un gigante», il cui respiro [...] stanza perché, continuava quel brano, «non [...] persona che non la [...] parlasse di lei». Il lettore di Mahfuz, [...] poche righe che abbiamo riportato, sente anche [...] il fiato [...] ironia che percorre la [...]. Quando, nel 1988, Mahfuz [...] Stoccolma per [...] al pantheon dei colleghi [...] interposta persona, a causa della salute malandata: [...] e una malattia della retina, e a [...] prima in arabo, poi in inglese, fu Mohamed [...] ricamò con squisita ironia [...] uomo del Terz[...]

[...]più aperta e sofisticata si trovano «di [...]. In Italia lo scoprimmo [...] maggiormente noto alle moltitudini di lingua araba [...] battistrada fu il piccolo editore [...] poi Feltrinelli, Tullio [...] e [...] cominciarono a tradurre i [...]. [...] Mahfuz è vissuto al Cairo [...] i suoi [...] anni. Non aveva mai viaggiato, e [...] questo, da vecchio, si doleva. La [...] routine era proverbiale: sveglia [...] per i vicoli cittadini [...] materia per le sue storie, sosta al [...] Alì Babà per leggere i[...]

[...]ra [...] ministero della Cultura). Così come nella frequenza [...] «Al [...] il giornale per cui [...] e dove fino [...] mantenne una poltrona in [...]. Genio e regolatezza, la [...] ricetta. Il genio si era affacciato [...] nella [...] vita: Naguib Mahfuz, figlio di [...] borghesia urbana, si scopre narratore a diciassette anni, leggendo [...] scrittori arabi suoi contemporanei, [...] Hussein ed [...]. A ventotto anni pubblica [...] e altri dieci ne scrive prima della Rivoluzione [...] 1952. La «rivo[...]

[...]tri contadini, dopo, [...] cambiata». Nel 1957, con la [...] su «Al [...] della Trilogia del Cairo, [...] scrittura che, con [...] il suo capolavoro, gli [...] in tutto il mondo arabo: diventa un [...] Gibilterra al Golfo. È la fase «realista» [...] Mahfuz, [...] adotta uno stile superato e sbeffeggiato in Europa [...] America, convinto che sia giusto, invece, per raccontare [...] araba metropolitana. La piccola borghesia da [...] proviene è il suo oggetto di investigazione. Ed è la stessa [...] prove[...]

[...]rghesia da [...] proviene è il suo oggetto di investigazione. Ed è la stessa [...] provenivano le leve della rivoluzione dei Giovani Ufficiali [...] caduta la monarchia, era nato [...] moderno. Il nesso stendhaliano e [...] Storia e piccole storie a Mahfuz ancora [...] per niente superato. Molti dei suoi romanzi, [...] sfondo epoche cruciali per [...] le due guerre mondiali [...] del 1919. Nel 1959 la vecchia [...] sepolta, ma lui già vede i germi [...] quella nuova con I ragazzi del nostro [...] stra[...]

[...]e in patria gli provocano la censura [...] sunnita. La guerra dei Sei [...] sconfitta a opera di Israele aprono una [...] Egitto. Lui reagisce continuando a [...] con forme nuove, come il «teatro da [...]. Laico, scientista, sedotto dal [...] Naguib Mahfuz si è sempre sforzato di mantenere una [...] riguardo al conflitto in Medio Oriente. Ma, da arabo, ha [...] decisione la causa dei palestinesi. Ne portò le ragioni [...] Stoccolma [...] 1988, [...] la preveggenza di chi, [...] arabi ci vive, quale pr[...]

[...]e in faccia, [...] scampata. Per [...] dopo una caduta [...] di polmonite ed emorragia interna [...] di [...] una degenza [...] mese [...] in [...] del Cairo, la città [...] sempre vissuto e della quale [...] stato il meticoloso e impietoso cantore. Mahfuz, e il Nobel [...] Sud del mondo [...] allo scrittore che, primo [...] nel 1988 fu premiato [...] Stoccolma. Aveva 94 anni, tutti [...] Egitto. Il «Dickens del Cairo» [...] più ascoltata [...] laica di lingua araba EX LIBRIS Una via di un quartiere d[...]

[...]llo scrittore che, primo [...] nel 1988 fu premiato [...] Stoccolma. Aveva 94 anni, tutti [...] Egitto. Il «Dickens del Cairo» [...] più ascoltata [...] laica di lingua araba EX LIBRIS Una via di un quartiere de Il Cairo. Sotto, a sinistra, lo [...] Mahfuz la vita e [...] Mahfuz, morto ieri dopo [...] ospedale durata tutto il mese di agosto, [...] Cairo, nel popolare quartiere [...] nel dicembre 1911. Laureato in letteratura e [...] funzionario dello Stato («Sono diventato poeta perché [...] impiegato» amava dire) , romanzi[...]

[...]uralmente [...] «Trilogia [...] Cairo». Lascia la moglie [...] e due figlie, Fatma [...]. Ai funerali, oggi, è [...] di [...]. Pubblichiamo stralci [...] a [...] Alpi, allora collaboratrice de [...] nel 1988 [...] del Nobel per la letteratura. [...] Mahfuz tutti i venerdì, da [...] di [...] passa il pomeriggio al «Casinò [...] uno dei tanti [...] sul Nilo. Ma oggi è un [...]. Il [...] romanziere e novellista egiziano [...] premio Nobel per la letteratura. Verrà o no, come [...] Una [...] di persone, p[...]

[...] uomo anziano, scarno, con grossi [...] scuri. Applausi, ma soprattutto abbracci e [...] e la [...]. Sono tutti lì, gli [...] e fanno a gara con un atteggiamento [...] riuscire a trovare i complimenti più accattivanti. Che significato ha nella [...] Mahfuz la vittoria del Nobel? «Non [...] nulla. Se [...] vinto quando ero più giovane, [...] sì che avrei saputo cosa farne! Non mi aspettavo questo [...] vero che quando ho ricevuto la notizia [...] un [...] invece che [...]. Che cosa ne farà del [...] 39[...]

[...]...] fotografia [...] scrittore in prima pagina, [...] al presidente Hosni [...]. Parlerei soprattutto di un [...] cambiamenti tangibili, ma il [...] egiziano ha [...] se stesso. Tutto il mondo arabo [...] senso della vittoria del Nobel». I libri di Mahfuz [...] nei paesi di lingua araba. Alcuni, anzi, sono stati editi [...] a Beirut perché ne era stata [...] Egitto. Milioni di copie fuori [...] vengono [...] senza tregua. Lo stile varia ma resta [...] classico e non del dialetto [...] a dare una dime[...]

[...]ti editi [...] a Beirut perché ne era stata [...] Egitto. Milioni di copie fuori [...] vengono [...] senza tregua. Lo stile varia ma resta [...] classico e non del dialetto [...] a dare una dimensione panaraba alle opere dello scrittore [...]. [...] Mahfuz ha vissuto tutte [...] storia moderna e contemporanea in Egitto. Qual è la [...] opinione sul momento attuale? «Sicuramente [...] una crisi in atto che però ci sforziamo di [...]. Io, dal canto mio, [...] corruzione e il dispotismo». Un suo famoso c[...]

[...]zione [...] soprattutto i contadini abbiano [...] di vita più umana. Il problema è che [...] che vogliono riportare [...] ad un passato reazionario [...] al nostro paese di progredire». In realtà una forma di [...] subita alla fine degli anni [...]. Mahfuz ripercorre le vicende [...] paese. Era il periodo dei sogni, [...] positiva e costruttiva [...] della vita». Ma allora oggi, [...] cambiato? «Quando gente come [...] scrivere, la percentuale di analfabeti era assai [...] novanta per cento. Così quei[...]


Brano: Sabato 15 ottobre [...] ò Agguato allo scrittore [...] del Cairo. Anche la polizia sospetta gli [...] Mahfuz, patriarca della letteratura araba. Nobel per la [...] nel 1988, è stato accoltellato [...] pomeriggio al Cairo da uno sconosciuto. Come ogni [...] della [...] lunga vita, Mahfuz ; stava [...] . Lo [...] ottantatreenne si è accasciato al [...] mentre [...] . La libertà [...] degli [...] del mondo non è mai [...] cosi in pericolo: i casi di Salman ,, Rushdie [...] e di [...] poi hanno finito per «contagiare» [...] intollerant[...]

[...]di Francoforte (al quale [...] potuto partecipare per . Segno che la letteratura [...] pericolo? Evidentemente, drammaticamente si. Non a caso [...] da mesi, è tormentata [...] serie di attentati a scrittori, giornalisti, . E proprio in questo [...] Mahfuz assume un significato particolarmente grave Mahfuz, [...] uno dei . Le sue opere a partire [...] celebre Trilogia deI Cairo pubblicata in Italia da Tullio [...] sono ritratti a [...] gradi di [...] dolente schiodata dal peso delle [...] sociali; dal péso della povertà coa me pure da [...] della ricc[...]

[...]o del [...] fra mondi che non riescono [...] compenetrarsi. Il Caffè Nilo, al Cairo, [...] il luogo nel quale lo [...] da sempre, raccoglie le [...] Due pugnalate al collo mentre passeggiava sul lungofiume [...] Cairo: [...] scrittore egiziano [...] Mahfuz, 83 anni, è [...] ospedale e sottoposto a un delicato intervento [...]. Le sue condizioni sono [...] certe. [...] della «Trilogia del Cairo» [...] musulmano. Solo un anno fa [...] la polizia aveva trovato [...] di obiettivi da colpire [...] il Nobel[...]

[...]biettivi da colpire [...] il Nobel per la letteratura. NICOLA FANO ,confidenze e i [...] del [...] egiziano. Questa [...] consuetudine è testimoniata in un [...] libro, intitolato [...] Il caffè degli intrighi [...] (stampato in Italia [...] in esso Mahfuz racconta [...] le anomalie [...] e [...] di intolleranza (anche , [...] quello «pubblico») viste attraverso . Sono [...] ro stessi a parlare, [...] fumo del Caffè Nilo, chiedendo ragione delle [...] scrittore. E 11, davanti al [...] da quel libro, Mahfuz : è stato [...]. Fui dagli esordi negli [...] Quaranta, l'autore egiziano ha sempre lavorato alla [...] , [...] di tutto [...] araba» attraverso la letteratura. La [...] i Trilogia del Cairo [...] ; cinquecento pagine di storie; diverse generazioni [...]

[...] dagli esordi negli [...] Quaranta, l'autore egiziano ha sempre lavorato alla [...] , [...] di tutto [...] araba» attraverso la letteratura. La [...] i Trilogia del Cairo [...] ; cinquecento pagine di storie; diverse generazioni [...] . Non per caso Mahfuz, [...] europei, viene considerato lo Zola [...] : o il Balzac [...]. Non c'è rabbia nelle pagine [...] ? Mahfuz, ma solo pacata [...] il valore [...] e tollerante della [...] ne islamico. Tutti gli intellettuali i arabi [...] sparsi per il mondo . /// [...] /// [...] in questa [...]. Senza contare che alla [...] visione [...] Stato in un mondo [...] religiosi[...]

[...]gli intellettuali i arabi [...] sparsi per il mondo . /// [...] /// [...] in questa [...]. Senza contare che alla [...] visione [...] Stato in un mondo [...] religiosi sono sempre stati improntati i suoi [...]. A questo tema (al [...] ed estremismo) Mahfuz ha dedicato , ; [...] dei suoi romanzi più [...] brucianti: Il tempo dell'amore [...]. Italia pubblicato da [...]. [...] in un centinaio di pagine, [...] re descrive la conversione [...] un ragazzo che sceglie la [...] . Se il [...] suo obiettivo in[...]

[...]eglie la [...] . Se il [...] suo obiettivo iniziale è stato [...] di descrivere e dare dignità lettera. È un problema comune [...] socie, [...] questo, e comune a [...] letterature dovrebbe essere. Ecco, allora, che gli [...] . Il ferimento di [...] Mahfuz lo stesso giorno [...] Nobel [...] la pace ad Arafat e [...]. No, nulla avviene per [...]. Majid [...] scrittore e docente di letteratura [...] di Ancona, commenta amaramente le [...] che arrivano dal Cairo. Lui, cosi arabo e [...] di dialogare con [...]

[...]he hanno già [...]. Grandi autori come [...] o [...] sono quotidianamente minacciati. Avevamo sperato che potesse [...] tipo di dialogo, di pacificazione, anche con [...] ora è evidente: è guerra. In tanti sono stati [...] Algeria, ora 1 attentato a Mahfuz alza ancora [...]. [...] il peso culturale e politico [...] figura. Mahfuz è uno dei [...] novellisti di tutta la letteratura araba: non [...] maghrebino che nella [...] vita non abbia letto [...] racconto. Sono testi realistici ; [...] vita quotidiana, pieni di irò. E un po' il [...] Molière [...] il nostro Zola. Ma [...][...]

[...]rtù. La Corte del Miracoli Era, [...] una Corte dei Miracoli, un inferno, ma [...] consuma il suo suicidio ARMINIO [...] in cui i destini [...] donne si scontravano e intrecciavano avendo come [...] che inevitabilmente ci attende. Ma nelle pagine di Mahfuz [...] un «strappo» clamoroso, : rispetto a quelli che forse [...] i suoi [...] sori e maestri. In nessun romanzo «decente» [...] del Mediterraneo si era mai scritto con [...] candida franchezza delle disavventure di un maturo [...] dei suoi sconside[...]

[...]i un maturo [...] dei suoi sconsiderati innamoramenti e delle sue [...] con moglie e figli che non gli [...]. Alla luce del sole [...] Ciò [...] in Europa doveva ancora nascondersi [...] nella letteratura clandestina (il [...] 1947), nelle pagine di Mahfuz si dispiegava [...] sole, con tranquillità, innocente impudicizia. Ma nessuno sembrava [...] torto. Di un altro romanzo [...] Mahfuz, [...]. Il libro, ci informano [...] una satira feroce che fustiga la piccola [...] burocrazia corrotta. Il film, francamente, ci [...] «soft», ironico e indulgente nei confronti dei [...]. Ma [...] più interessante era il [...] «normale». Si sapeva[...]


Brano: Andrea Barbato parla della [...] al suo secondo e forse ultimo ciclo. [...] negozi il nuovo disco dei [...] le ambizioni [...] se il gruppo di Le Bon volesse far [...] SPETTACOLI Con Mahfuz al caffè Nilo Parlando di letteratura, di politica e di donne con [...] premio Nobel al circolo tra gli amici ILARIA [...] IL CAIRO. [...] Mahfuz tutti i venerdì, da [...] di [...] passa il pomeriggio al [...] uno dei tanti [...] sul Nilo. Ma oggi 6 un [...]. Il [...] romanziere e novellista egiziano [...] premio Nobel per la letteratura. Verrà o no, come [...] Una [...] di persone, perlopiù [...]

[...]opiù amici, lo aspettano alle [...]. Puntuale come sempre, appare [...] uomo anziano, scarno, con grossi occhiali scuri. Applausi, ma soprattutto abbracci [...] di mano e la festa comincia. Cosi un famoso scrittore di [...] teatrali si [...] volge a Mahfuz, (a [...] è [...] di profondo rispetto. Sono tutti II, gli [...] e (anno a gara con un atteggiamento [...] riuscire a trovare i complimenti più accattivanti. Sono quasi tutti intellettuali, [...] quelli che fanno «cassetta». Che significato ha nella[...]

[...]..] è [...] di profondo rispetto. Sono tutti II, gli [...] e (anno a gara con un atteggiamento [...] riuscire a trovare i complimenti più accattivanti. Sono quasi tutti intellettuali, [...] quelli che fanno «cassetta». Che significato ha nella [...] Mahfuz la vittoria del Nobel. Se [...] vinto quando ero più [...] che avrei saputo cosa [...] ne) Ad ogni modo [...] enorme gioia e meraviglia allo stesso tempo. Non mi aspettavo questo [...] vero che quando ho ricevuto la notizia [...] un "pesce [...] inv[...]

[...]ttore in prima pagina, posto [...] al presidente Hosni [...]. Parlerei soprattutto di un [...] dei cambiamenti tangibili, ma il [...] egiziano [...] in se stesso. Tutto il mondo [...] bo godrà in questo senso [...] la vittoria del Nobel». I libri di Mahfuz [...] nel paesi di lingua araba. Alcuni, anzi, sono stati [...] Beirut perché ne era stata vietata la [...] Egitto. Milioni di copie fuori dei [...] egiziani vengono pubblicate da [...] senza tregua. Lo stile varia ma resta [...] classico e non del [...]

[...]realtà politica in Egitto [...] dopo la rivoluzione nasse rìana soprattutto i [...] una dimensione di vita più umana. Il problema è che [...] che vogliono riportare [...] ad un passato reazionario [...] al nostro paese di progredire». Il Nobel [...] Mahfuz passeggia per le vie [...] Cairo e, accanto, una immagine della [...] città In realtà una forma [...] censura [...] subita, alla fine degli anni Cinquanta. Ricevo ancora lettere di [...] scritti tempo fa nei quali parlo di [...]. Nel [...] è [...] p[...]

[...]ragazzi del nostro vicolo» [...] il passaggio ad una nuova fase che i critici [...] di nuove [...] zioni. Vi è espressa una [...] complessa come in quei continui tentativi di [...] Paradiso che i ragazzi del vicolo pensano sia [...] loro di diritto. Mahfuz [...] sui quotidiano Ab [...] dove tiene una rubrica settimanale «Punto di vista»: «I nostri sogni dorati del presente non [...] che mitici fantasmi dei tempi [...] del passato ormai finiti». Secondo lo scrittore il [...] i paesi «avanzati» e [...] [...]

[...]opoli che posseggono una [...] le bestie fanno con gli uomini». Ma il pessimismo di queste [...] non coincide con il lunghissimo titolo di una [...] celebre opera teatrale «Quando viene [...] la speranza bisogna [...] convivere con la disperazione». Mahfuz ripercorre le vicende [...] paese. Fu perfino creato un comitato [...] la [...] di testi gestito da universitari, [...] cui facevo parte. Era il periodo dei sogni, [...] una attitudine positiva e [...] struttiva nei confronti della vita». Ma allora,[...]

[...]corrono [...] situazione di difficoltà per la [...] cultura. Al miei tempi [...] stessa era favorevole: si [...] alla creazione letteraria». I tempi sono realmente [...] produzione letteraria e culturale che proviene [...] ha perso di qualità. [...] Mahfuz ha sempre mantenuto un [...] riserbo sulla [...] vita privata e sulla [...] famiglia. Ad ogni modo ho [...] vita alla radio e ritengo che ciò [...] poteva essere interessante sapere è già noto, [...] è importante che per me solo». Il ritmo della con[...]

[...] Il ritmo della conversazione [...] più serrato e lo scambio di battute [...]. Qualcuno racconta che nel [...] al Cairo la gente [...] spontaneamente per festeggiare «il nostro padre». Qualcuno lamenta uno scarso [...]. Dei mille telegrammi ricevuti Mahfuz [...] orgoglioso di quello [...] da Perez de [...]. [...] dello scrittore non è [...] concentrato [...] «mondano» della questione. Credo che tosse la [...] qualcuno lo riceveva in pigiama». La conversazione alterna toni [...] risate e tutti sembrano[...]

[...]o [...] «mondano» della questione. Credo che tosse la [...] qualcuno lo riceveva in pigiama». La conversazione alterna toni [...] risate e tutti sembrano realmente partecipare di [...] felicità comune. C'è perfino una rete [...] ha girato un film su Mahfuz e II Cairo [...] adesso vuole una dichiarazione sul Nobel. Ma forse questo premio [...] prima non [...] ora ho fiducia in [...]. Intanto al Casinò [...] continua ad arrivare gente [...] stringere la mano a [...] Mahfuz. Lui è lì calmo, [...] affaticato [...] baccano che lo circonda. Professore, continuerà a scrivere? «Se Dìo [...] ho già pronta una serie dì racconti [...]. E voglio continuare perché [...] il più grande amore della mia vita». Premio Simoni al teatr[...]


Brano: [...][...] II [...] degli intrighi [...] 1988) e di Vicolo [...] (Feltrinelli, 1989), ecco che vengono tradotti altri due [...] scrittore; [...] e II nostro quartiere, [...] a quel periodo, detto del «realismo sociale», [...] tutta la prima fase [...] di Mahfuz e che [...] migliore realizzazione nella trilogia [...] tra il 1951 e il 1957. Il romanzo [...] è stato [...] in Egitto nel 1967 [...] del mutamento di rotta operato in quegli [...] Mahfuz: abbandonata la strada del realismo di stampo [...] alla descrizione della realtà sociale, lo scrittore [...] verso un sensibile rinnovamento tematico e stilistico, [...] nuove tecniche narrative [...] molteplicità dei punti di [...] il monologo) ch[...]

[...] personale di [...]. Camera [...] che è collocata la [...] anche se le problematiche [...] non sono mai [...] direttamente ma sono piuttosto [...] nei comportamenti e nelle vicissitudini di alcuni [...]. Allontanandosi per una volta [...] del Cairo, Mahfuz ambienta la vicenda in [...] Alessandria invernale, dominata da un clima crepuscolare in [...] spemi i bagliori della ricca comunità cosmopolita [...] città ai tempi del protettorato britannico. In una delle tante [...] si ritrovano alcuni personagg[...]

[...]he, ripercorrendo ognuno la [...] punto di [...] nei loro racconti si [...] distinti dal corsivo [...] brandelli di conversazioni passate, [...] ricordi di sensazioni), allargano [...] la conoscenza dei fatti [...] finale dèi mistero. In questo modo Mahfuz [...] fuoco, di ognuno dei personaggi, le diverse [...] diversi modi di reagire alla realtà che [...] vita, attraverso una vicenda di impianto quasi [...] dominano i dialoghi e I monologhi, a [...] ad un variegato microcosmo [...] riflessa e deforma[...]

[...]i dialoghi e I monologhi, a [...] ad un variegato microcosmo [...] riflessa e deformata del macrocosmo delta società [...] anni. Si tratta, infatti, di [...] 78 brevi racconti narrati da un simpatico [...] net quale non è difficile scoprire lo [...] Mahfuz. La scena fissa di [...] quella di un quartiere popolare del Cairo. E se nei primi [...] vicino il piccolo protagonista alle prese con [...] scorribande con gli amici della strada, [...] nei confronti deità scuola [...] che pascono dalla scoperta [.[...]

[...]ola [...] che pascono dalla scoperta [...] sesso, ecc. In questo modo lo [...] la grande tradizione del racconto, presente nella [...] dai tempi delle Mille e una notte, [...] tradizione spiccatamente orale e che continua a [...] dei caffè, ai quali Mahfuz si è [...] se ha rinunciato alle iperboli e alle [...] loro narrazioni, preferendo piuttosto uno stile scarno [...] di descrizioni rapide ed essenziali. Insomma, si tratta di [...] diverse tra loro, che però confermano pienamente [...] il valore di [...]

[...][...] se ha rinunciato alle iperboli e alle [...] loro narrazioni, preferendo piuttosto uno stile scarno [...] di descrizioni rapide ed essenziali. Insomma, si tratta di [...] diverse tra loro, che però confermano pienamente [...] il valore di Nagib Mahfuz, permettendo così [...] di conoscere e apprezzare questo straordinario scrittore [...] alcune delle sue opere migliori attendono ancora [...]. Desidero fare [...] estrema, e per questo [...] civiltà ha già fin troppi paladini; it [...] scolastico e [...]


Brano: [...]verità [...] dalla commissione Onu, . Il meglio, [...] a quanto pare, che questo [...] dopoguerra fredda sia in grado di offrire ai sopravvissuti. Lo scrittore egiziano Nagib [...] della Jihad« Uccidete lo [...] II CAIRO. Nel mirino dei . Il nome di Mahfuz [...] un elenco di giornalisti e intellettuali [...]. A [...] è [...] quotidiano del Cairo [...] che cita fonti [...] ziano. La notizia ha provocato [...] grande clamore negli ambienti culturali [...]. Radio e televisione hanno [...] alle rivelazion[...]

[...] notizia ha provocato [...] grande clamore negli ambienti culturali [...]. Radio e televisione hanno [...] alle rivelazioni . Nelle ultime [...] mane [...] premio [...] bel aveva espresso in alcune [...] la [...] zione per [...]. Di una cosa Nagib a Mahfuz si è sempre [...] convinto: non è solo [...] la repressione che gli integralisti [...] essere sconfitti. Una considerazione che segna [...] politica e intellettuale del più celebre scrittore [...]. Nato nel 1911 al Cairo, Mahfuz [...] lavorato sino al 1972 presso vari ministeri, [...] via elementi di conoscenza della realtà del [...] Paese [...] utilizzati in tutti i suoi romanzi, il [...] fu pubblicato nel 1939. [...] da Mahfuz è [...] di tutti i giorni, [...] presi dalla strada che lo scrittore «accompagna» [...] quotidiano, dal quale emerge un messaggio universale [...] solidarietà. Ed è forse questo [...] fondamentalisti islamici intendono oggi cancellare. Di questo plu[...]

[...]..] presi dalla strada che lo scrittore «accompagna» [...] quotidiano, dal quale emerge un messaggio universale [...] solidarietà. Ed è forse questo [...] fondamentalisti islamici intendono oggi cancellare. Di questo pluralismo culturale [...] Nagib Mahfuz rimane ancor oggi un simbolo. La minaccia di morte [...] preoccupante campanello di allarme per il più [...] Paese [...] la guerra dichiarata [...] «soldati di Allah» non [...] nessuno. Neanche un premio Nobel Le [...] trasferiscono ma la comunità e[...]


Brano: I veri musulmani vogliono una [...] musulmani, l veri musulmani, cercano [...] trovare una soluzione pacifica al conflitto. [...] Hussein sarà costretto a lasciare [...] Kuwait». [...] Mahfuz ottantanovenne egiziano, premio Nobel [...] la letteratura, ha una posizione precisa. Si schiera con [...] con gli alleati, contro [...] ha portato [...] del Kuwait. Ed è convinto che [...] fine vincerà. /// [...] /// Neanche la guerra del [...] gli[...]

[...].] /// Neanche la guerra del [...] gli ha fatto cambiare [...]. Si atea ogni giorno [...] la preghiera del mattino. /// [...] /// Alle 10 in punto viene [...] per [...] a [...] il maggiore quotidiano egiziano, per [...] quale cura una lùbrica. [...] Mahfuz, 89 anni. Premio Nobel per la [...] Mi [...] lo si incontra da 60 anni ogni [...] piccolo e spoglio caffè dal nome pretenzioso, AD Baba, [...] piazza della Liberazione, nel cuore del Cairo. A due pani da [...] la strada [...] di passanti, mendicanti[...]

[...]zie e ragazzini scalzi [...] occhi grandi e neri: i protagonisti del suol romanzi [...] noti, [...] nostro quartiere», «Vicolo dei mortaio», «Il ladro e i cani», «Callè degli intrighi». Gli stessi romanzi che [...] conoscere in tutto il mondo. [...] Mahfuz accoglie I suol ospiti [...] un sorriso cor» diale e mite, ma sgombra [...] un male doloroso e inevitabile. Ma bisogna avere un [...]. Non si può restare [...]. Un paese arabo era stato [...] stata una aperta violazione del [...] la legalità [...] e[...]

[...]zioni [...] paesi ricchi e quelli poveri del mondo [...]. In quasi tutti I [...]. [...] Hussein, In ogni suo comunicato, [...] appello alla grande massa del poveri [...] arabo, al [...] ni di «fellah» egiziani, [...]. E [...] Nobel perla letteratura Mahfuz e [...] sopra un soldato americano nel Golfo che suona Il [...] che questi si ribellino al governi arabi alleati. C'è qualche possibilità che [...] colga nel [...] la verità io non [...] messaggio di [...] Hussein sia rivolto direttamente [...] si r[...]

[...]eriore». [...] secondo lei, [...] essere [...] Hussein? Occorrerà [...] aspettare il «segno di [...] giustizia superiore» per [...] la fine di questa [...] »? "La giustizia divina alcune [...] si realizza attraverso le mani [...] degli uomini. [...] Mahfuz,, ha riflettuto a lungo [...] di ri. Anche In questo caso [...] essere alcun «automatismo» nella continuazione della guerra. Ora come ora si tratta [...] vedere se esiste qualche possibilità di [...] il ritiro, se per esemplo [...] dei [...] arabi [[...]


Brano: [...]. Con un po' di [...] e molto entusiasmo, il paese sta uscendo [...] anni difficili. Sarà proprio la cultura, [...] profonde del suo spirito inquieto, a gettare [...] vecchio e nuovo, tra le generazioni. Ira padri e [...] del Novecento secondo [...] Mahfuz, il grande scrittore [...] Nobel per la letteratura nel 1988, è ormai [...] Italia, dopo la pubblicazione di alcuni fra [...] importanti romanzi. Solo adesso, però, apriva [...] opera più rilevante: la [...] Cairo. A pubblicare Fra i [...] primo dei[...]

[...].] Italia, dopo la pubblicazione di alcuni fra [...] importanti romanzi. Solo adesso, però, apriva [...] opera più rilevante: la [...] Cairo. A pubblicare Fra i [...] primo dei tre romanzi, è [...] Tullio [...]. Vediamo quale storia «egiziana» [...] Mahfuz. ARMINIO SA [...] ROMA Austero, severo, tradizionalista, [...] rito religioso durante il giorno: gaudente, donnaiolo, [...] dopo il tramonto, un [...] di maestose proporzioni giganteggia [...] Fra i due palazzi, primo volume della [...] il Premio No[...]

[...]ROMA Austero, severo, tradizionalista, [...] rito religioso durante il giorno: gaudente, donnaiolo, [...] dopo il tramonto, un [...] di maestose proporzioni giganteggia [...] Fra i due palazzi, primo volume della [...] il Premio Nobel egiziano [...] Mahfuz narra mezzo secolo [...] e pubblica. Pubblicato ora in una [...] traduzione [...] Tullio [...] di Napoli, il romanzo (che [...] in arabo [...] anni fa, e che conobbe [...] seguito ben tredici ristampe, lino al 1987) e [...] mercoledì a Roma,in [...][...]

[...] Roma,in [...] Giovanni Oman, dal docente di [...] italiana Francesco Bruni, dal critico letterario Walter Mauro e [...] traduttrice stessa. Clelia [...] Cerqua (italiana [...] che al Cairo e [...] per trent'anni). Scrittore di prodigiosa fecondità. Mahfuz (77 anni) è [...] romanzi e di dodici [...]. Ha [...] per il teatro e per [...] cinema. Dalle sue prose sono stati [...] film e diciassette opere drammatiche. Gli sono [...] conferiti dicci premi, compreso [...] Francesco Gabrieli) un Premio Mediter[...]

[...]cesco Gabrieli) un Premio Mediterraneo, a Palermo, [...] molti anni il Nobel, ma passò inosservato. Il lardo approccio del [...] con un autore già da gran tempo [...] francese, spagnolo. Vero é, però, che rendere [...] altre lingue [...] classico di Mahfuz, con la [...] sterminata ricchezza di parole, sinonimi, immagini, costrutti stilistici, risalenti [...] una tradizione millenaria, benché calati con maestria nel presente, [...] opera [...] e [...] come ha ammesso francamente la [...] traduttrice, [[...]

[...]zione millenaria, benché calati con maestria nel presente, [...] opera [...] e [...] come ha ammesso francamente la [...] traduttrice, [...] di avere a lungo [...] prima di accettare la proposta [...] Tullio [...] (da un articolo [...] ri. Quello di Mahfuz ò [...] di vocazione precoce e irresistibile. Fin da bambino ha [...] Giovanni Oman si divertiva a riscrivere romanzi appena letti, [...] stessi personaggi in situazioni del [...] diverse. /// [...] /// Da quella passione infantile [...] nel 1988, l[...]


Brano: Per oltre 40 anni Israele [...] per il mondo arabo il "luogo del [...]. Ora non è più [...] Gli israeliani, dal canto loro, si sono liberati [...] passato, hanno deciso di scommettere sul futuro. Inizia cosi il nostro colloquio [...] Nagib Mahfuz, premio Nobel per la letteratura, il più [...] scrittore [...] egiziano [...] contemporaneo. [...] avviene alla : vigilia [...] Cairo, il primo nella storia del Medio Oriente, [...] e Yasser Arafat. Cosa ha significato per [...] e Arafat? È [...] di[...]

[...]te umiltà. È questa la sfida [...] Israele [...] chiamato oggi ad affrontare. [...] raggiunto da [...] con Arafat è un [...]. I protagonisti delia svolta [...] acerrimi nemici, [...] e [...] V [...]. [...] tra [...] e Arafat [...]. A parlare è Nagib Mahfuz, [...] Nobel per la letteratura, il più importante scrittore [...]. [...] alla vigilia del vertice [...] Cairo, [...] primo nella storia del ! È questo ciò che chiedo [...] al presidente [...]. /// [...] /// Qual è il suo [...] avuto il coraggio di [...]

[...]ttere una guerra. [...] e Arafat hanno mostrato di [...] questo coraggio. Mi lasci aggiungere che [...] politici hanno giocato un ruolo decisivo [...] del 13 settembre: il [...] Esteri israeliano [...] Peres e il presidente [...] Hosni [...]. Signor Mahfuz, cosa significa [...] calata In una realtà come quella mediorientale, [...] religioso e da un culto ossessivo della [...] «Dialogo» [...] dire innanzitutto democrazia, rispetto delle diversità; significa [...] e [...] alla violenza e al [...]. Il mo[...]

[...][...]. E questo vale sia [...] che per gli arabi. Tuttavia non credo che [...] sempre e comunque. Vorrei ricordare un esempio [...] Spagna, dove la pace è stata una [...] la presenza contemporanea delle tre religioni [...]. Fra le tre comuni. Signor Mahfuz, come immagina Il [...] Medio Oriente? Sono ottimista sul futuro di questa [...]. Credo infatti che prima [...] i Paesi della regione si stabiliranno dei [...] economica, politica e culturale. La gente è stanca [...] vivere con [...] dei bombardamen[...]


Brano: [...]: Ragazzi di [...] di Daniele Segre del 1979: Il comportamento [...] dello psicologo A. Salvini, autore anche del [...] II rito aggressivo (1988), una completa ed esauriente [...] che spingono i giovani ad entrare nel [...] spappolati» o degù [...]. MAHFUZ Malgrado il Nobel, [...] prima che qualcosa di Nagib Mahfuz potesse [...] in Italia. Eppure alle spalle dello [...] tore egiziano c'è una fortuna [...] che dura da quarant'anni almeno, segnala da milioni di [...] dei suoi romanzi più felici (In particolare della [...] percorso attraverso la storia di [...] f[...]

[...]oi libri, c'è una intensa [...] commentatore tra costume e politica [...] giornali del Cairo. C'è soprattutto la qualità della [...] che rinvigorisce la lingua araba, [...] una consonanza precisa con [...] dei tempi, quel tempi «contemporanei» [...] Mahfuz sa [...] ed ironicamente «rovistare». I suol romanzi sono [...] cambiamento, di una veloce evoluzione, di una [...] poco alla volta accoglie i segni materiali [...] Mahfuz osserva senza accondiscendenza. Così avviene nel romanzo «Vicolo [...] 01 secondo lavoro di Mahfuz ad arrivare Il [...] Nobel ANTONIO [...] Italia, dopo «Il caffè [...] di Salerno) fin dalle [...] contrasto tra padron [...] e il vecchio poeta, [...] Hilal e di Maometto; «Calma, [...]. La radio non potrà mai [...]. Le cose sono cambiate». Le cose [...]

[...] tra padron [...] e il vecchio poeta, [...] Hilal e di Maometto; «Calma, [...]. La radio non potrà mai [...]. Le cose sono cambiate». Le cose sono cambiate, [...] proprietario del caffè, mentre un operaio sistema [...]. È un romanzo pressoché [...]. Mahfuz lo scrisse nel [...]. [...] sono trascorsi prima di [...] cultura e [...] italiane, sulla scia del Nobel [...] una ripresa [...] per la letteratura araba [...] lingua francese, per un riflesso di quanto [...] per ovvie ragioni storiche e politiche i[...]


successivi



Filtro S.M.O.G+ disabilitato. Indici dal corpus autorizzato

visualizza mappa Entità, Analitici e Records di catalogo del corpus selezionato/autorizzato (+MAP)




Interfaccia kSQL

passa a modalità Interfaccia kSQL