|
KosmosDOC: © 2006-2026 IdMiS; contenuti: © gestito da ciascun Ente.
I cookies di kosmosdoc non hanno funzione per terzi, ma soltanto tecnica e di sicurezza (Google Analytics, soltanto come complemento tecnico, è stato utilizzato come assimilato anonimo, ai sensi dei provvedimenti del Garante della Privacy). Abstract, sinossi, scomposizione nelle eterogenee dimensioni catalografiche, sono prevalentemente anonimi redatti o diretti dal curatore quando si è ritenuta condivisibile quale interpretazione univoca; altrimenti, esempio sul medesimo Elio Varriale, e.v., s. sinossi; i titoli con sviluppo significativo in sottocampi testuali terminano in asis, asis-, acsis, rsis, ssis Guida rapida: i link composti di + non necessitano il ricaricamento della pagina: ove colorati consentono l'esplorazione in sottofinestra Guida rapida: il sottoinsieme selezionato del corpus autorizzato può essere esplorato tramite i link +MAP (mappa di frequenza della trascrizione e della descrizione), e +KWPN(brani delle trascrizioni relative) Guida rapida: i link +BD forniscono i brani dell'intera indistinguibile documentazione di Biblioteca Digitale relativi al nome proprio scelto Per il canale video tutorial cliccare: https://www.youtube.com/channel/UClzGpMauhOImKxIwslRpinA/feed |
Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org
Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.
|
Sono le cinque e [...] Nicola, 35 anni, sve-glia la figlia Anna, sei [...] dorme sulle ginocchia. È bellissimo, fuori. Un sole rosso sta [...] subito dopo Civitanova Marche. /// [...] /// An-na dà [...] appena, dice qualcosa in [...] a dor-mire sulle ginocchia di suo padre. Nicola sembra [...] giustificare. Parla italiano solo con [...]. Ma se le chiedi [...] soprappensiero ti ri-sponde [...] o [...] poi tenta di tradurre». È piovuto quasi tutta [...] degli emigranti. Ci sono an-cora pozze [...] sul pavimento. La notte si passa [...] quasi assoluto. [...] gente che lavora, questa, [...] quando si può, si [...] riposare. Le ore saranno tante, prima [...] notte. Dal finestrino, nelle sta-zioni, [...] degli alto-parlanti. Alcuni sono davvero [...]. Verso casa, con la [...] Il [...] adesso entra negli scom-partimenti, picchia sugli occhi. Gia-cinta e Giacomo, sui [...] sono partiti da Zurigo e [...] ad Altamura. Quattro volte ci hanno [...]. Mi hanno portato via [...]. [...] volta è successo [...] scorso, quando eravamo in Italia. Siamo andati al cimitero, [...] tornati non [...] più nulla. Ci hanno preso anche [...] avevamo preparato per il rientro in Svizzera: [...] le conserve. Se do-vessi vivere sempre [...] ho letto di persone che vengono ra-pinate [...] loro case». Il marito Giacomo la [...]. Mio fratello mi avrebbe [...]. Sono tanti gli anziani [...]. Uomini e donne che [...] Sviz-zera o in Germania (ci sono anche carrozze [...] Ambur-go) da trenta o [...] che sono già in [...] sono di-ventati ricchi. Non hanno più la [...] avere un pane ed un letto, ma [...]. Fino a dieci anni [...] chiaro. Io ho fatto il [...] Giacinta la stiratrice. Il suo stipendio bastava [...] con il mio abbiamo costruito la casa [...] Italia. E ora? Il problema [...] che hanno la-voro in Svizzera. Uno dei miei figli [...] Zurigo, come me. Ha uno stipendio di [...]. Noi abitiamo in una [...] sempre stati lì, ed ora paghiamo 400 [...]. Ma abbia-mo [...] non andiamo a compe-rare insalata, [...] o cipolle. Nella fabbrica dove [...] mio figlio, lascia-no a casa [...] persone. E se toccas-se anche [...] I nostri figli non sono abituati a fare [...] fatto noi. Si troverebbe senza niente, [...] altro, e con due [...]. E noi, come possiamo [...] in Italia con questo pensiero? Il suo [...] doppio di quello che era il mio, [...] compra i vesti-ti, insomma vive come tutti [...]. E alla sera passa [...] pren-dere la sporta con tutte le verdure [...] gli prepara». Si è tutti svegli, [...]. Dalle bor-se di plastica [...] fette di dolce, acqua e birra. I bambini giocano rincorrendosi [...] gridano tutti in tedesco. Si potreb-be comprare anche [...] frutta, [...] alle cuccette de-gli ultimi [...] chiede quattro franchi per una bottiglietta e [...]. Basta la domanda di [...] («Ma questi vagoni, così scassati, sono svizzeri, italiani [...] avviare una discussione fra gio-vani e anziani, [...] dagli altri scompartimenti. Credo che siano di [...] -tede-sca, e che siano affittati dalla Sviz-zera». Questo è un treno [...] notte, nel nostro va-gone, abbiamo viaggiato senza [...]. Non hai capito che [...] ti [...] sotto un piede, così?». E dove trova lavoro [...] gente come noi si trova bene». Arrivavi quando sapevi che [...] loro ti tenevano lì tre mesi. Appena il lavoro finiva, [...] ad aspettare un altro permesso». Tengono alti i prezzi [...] noi non pos-siamo [...] e torniamo in Ita-lia. Andiamo bene soltanto quando [...]. [...] che è in Svizzera da [...] anni mostra agli altri una fotografia. Ci tor-nerò, a casa [...] saremo sempre fregati. Il perché? Io in Sviz-zera [...] e potrei [...]. Ma i [...] tre figli restano lì, con [...] nipoti -uno ha sposato una svizzera -ed il lavoro. Ed anche a Monopoli [...] «lo svizze-ro», perché posso tornare a casa [...] la famiglia. Il fatto è che [...] e devi la-sciare tutto. E quando puoi tornare, [...] tornare, ancora una volta devi lasciare tutto». Non è che ti [...] parlare con quelli che incontri, come facciamo [...]. E devi stare attento, [...] ti rispettino. Non una carta buttata [...] a fare rumore dopo le dieci di [...]. E questa può essere anche [...] buona cosa. Pia-no piano arrivi ad [...] ordine, questa pulizia. Ma poi ti vengono [...] serate con gli amici, le passeggiate, le [...] hai voglia di andare a let-to. Il guaio è che [...] come i pomodori. Ci portano da una parte [...] e ci dicono: do-vete crescere così e così. Ti abitui, con il [...]. Certo, ci stai male, [...] tuoi figli che, fra loro, parlano svizzero. Ma poi dici: si [...] me, capiranno meglio la loro mentalità. Capita an-che a me, [...] uno svizzero, ed allora un poco mi [...]. [...] cosa da fare è venire [...] Italia per un [...]. [...] scorso ho preso un pullman [...] padre Pio. [...] mi fermo due mesi nel-la [...] della mia famiglia». Le prime terre della Puglia [...] perché sono state appena bruciate le stoppie [...]. Quando ci andò mio [...] se aveva amici o pa-renti da chiamare. Adesso, se hai un [...] devi guardare con quattro occhi. Nel mio gruppo li-cenziano, [...] dalle ferie saprò se potrò ancora lavora-re. E poi non è [...] è il triplo, il [...] tri-plo, vestire costa il triplo. Bisogne-rebbe fare come una [...] famiglia in Italia, prendere un let-to in [...] altri disgra-ziati, risparmiare su tutto e poi [...] con i soldi. Ma come si fa? Mia [...] che a Zurigo sta bene, ha le [...] scuola. Deve essere come le [...] spendi per i vestiti, per i giochi [...] televisione. Io lo so già [...]. Tu riesci a fare [...] paese se glielo fai conosce-re bene. Ma come potrà avere ami-ci [...] venendo una volta [...]. Tra gli uliveti Il [...] fra gli uliveti. Nelle stazioni nessuno viene [...] o acqua minerale. Ma seicento partono subito [...] e poi devi pagare anche una percentuale [...] arriva a casa o [...]. Sono pochi quelli che [...] profughi. Quelli che vedi nelle [...] e non paga-no niente. In compenso il mio [...] le tasse, per [...]. /// [...] /// Ma quelli hanno la [...]. Io a mia figlia [...] arrivano in Svizzera, e dico anche che [...]. Anche noi siamo an-dati [...] terra, e non [...] nemmeno la guerra. La verità è che [...] che nel nostro paese non avevano il [...] ora sono i ricchi, buttano nella pattumiera [...] il giorno prima. Certo, le ingiustizie ci [...]. Li troverò già stasera, [...]. Giovani che non hanno [...] di partire, ed hanno la macchina, i [...]. Le ingiu-stizie ci sono [...] Svizzera [...] Italia comprese». Scritte sul cemento delle [...] vicinanza di Bari. Nicola e [...] figlia Anna scendo-no a Brindisi. La bambina parla al [...] -svizzero. Gli emigranti tornano a [...] ferie, ma non [...] aria di fe-sta nei [...] Zurigo portano a Lecce. Luca non sa se, [...] il lavoro. Giacinta e Giacomo, in [...] figlio «che non è abituato a fare [...]. Vorrebbero vivere in Italia, [...] ha ancora bisogno di loro. Tullio è via da [...] «Ogni tanto mi [...] svizze-ro, e per guarire [...] treno». /// [...] /// La tecnica con cui si [...] è la stessa praticata in [...] circostanza: [...] intrauteri-na. In Germania si è verificato [...] ca-so limite di una donna, sottoposta a una cura [...] contro la ste-rilità, che è rimasta incinta di dodi-ci [...] e mai avrebbe potuto [...]. Insomma: chi è assolutamente contrario [...] ha diritto di [...] ma non può sovraccaricare di [...] questa faccenda. [...] di-ce [...] dei medici, non si pone [...] ulteriore e peculiare problema etico. Ma poichè viviamo in [...] non solo il corpo è oggetto di [...] impensabili, ma anche la mente e le [...] attenta-mente studiate, il professor [...] quello di [...] ribatte: cosa sarà del [...] sco-prire di un suo gemello eliminato per [...] quale idea [...] ne ricaverà? Rispon-dere che [...] verifica an-che in natura, che ci sono [...] quali è toccato dividere [...] materno con un fratello [...] è sviluppato e non è nato, non [...]. È opporre un argomento tecnico [...] una conside-razione di carattere emotivo, con una [...] rilevanza simbolica. Diciamo la verità: è [...] parlando soltanto di un aborto, di una [...] ma certamente nessuno è indifferente a questa [...] e spietata osservazione, scomposizione e manipolazione di [...] umane. Tecnologie sempre più sofisticate [...] fronte non solo a problemi etici sempre [...] legittimamente, tende a leggere [...] punto di vista, ma anche a una [...] e delle funzioni primordiali [...] talvolta sconvolgente. Ma insieme terribilmente asettica. Poi arriva [...] o un altro co-me [...] i fantasmi [...]. E di lì escono [...] che alimentano la spettaco-larizzazione continua, tra orrore [...] frontiere della me-dicina e [...]. Ma informazio-ne corretta molto [...]. Una storica tedesca molto [...] Barbara [...] lavora da anni sul-la [...] corporeo e su come la percezione del [...] con cui [...] di noi lo sente [...] si è modificata in rapporto allo sviluppo [...] della medicina. Un suo pic-colo libro [...] Italia da Bol-lati Boringhieri (Il corpo della don-na [...] racconta come la tecnica [...] ha completamente rivoluzionato [...] che le donne stesse [...] gravidanza. Contri-buendo a fare [...] un luogo pubblico e [...] soggetto di controversi diritti. Ma trasformare un processo [...] film -verità, insieme ai noti indiscutibili vantag-gi, [...] di pensa-re il materno in modo diverso. Questa assenza di pensiero, [...] gli [...] di turno, stanno generando [...] i media amplificano. /// [...] /// Questa assenza di pensiero, [...] gli [...] di turno, stanno generando [...] i media amplificano. (0) (0) ![]()
Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.
|
Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro? |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||