|
KosmosDOC: © 2006-2026 IdMiS; contenuti: © gestito da ciascun Ente.
I cookies di kosmosdoc non hanno funzione per terzi, ma soltanto tecnica e di sicurezza (Google Analytics, soltanto come complemento tecnico, è stato utilizzato come assimilato anonimo, ai sensi dei provvedimenti del Garante della Privacy). Abstract, sinossi, scomposizione nelle eterogenee dimensioni catalografiche, sono prevalentemente anonimi redatti o diretti dal curatore quando si è ritenuta condivisibile quale interpretazione univoca; altrimenti, esempio sul medesimo Elio Varriale, e.v., s. sinossi; i titoli con sviluppo significativo in sottocampi testuali terminano in asis, asis-, acsis, rsis, ssis Guida rapida: i link composti di + non necessitano il ricaricamento della pagina: ove colorati consentono l'esplorazione in sottofinestra Guida rapida: il sottoinsieme selezionato del corpus autorizzato può essere esplorato tramite i link +MAP (mappa di frequenza della trascrizione e della descrizione), e +KWPN(brani delle trascrizioni relative) Guida rapida: i link +BD forniscono i brani dell'intera indistinguibile documentazione di Biblioteca Digitale relativi al nome proprio scelto Per il canale video tutorial cliccare: https://www.youtube.com/channel/UClzGpMauhOImKxIwslRpinA/feed |
| Record visualizzabile solo in forma di Preview: a seguire i 2 riquadri sottostanti (altra documentazione autorizzata) è visibile la trascrizione o descrizione parziale del record richiesto | |
ANTEPRIMA MULTIMEDIALI | ALBERO INVENTARIALE |
Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org
Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.
|
Ma non si può [...] e proprie esclusioni: al contrario, il lettore [...] anche con opere [...] non comprese. Per esempio la nota [...] Figlio [...] i rapporti con Ricchezza, novella coeva, e [...] tematico e biografico sino a Therese, [...] romanzo dello scrittore (tradotto [...] Anna [...] per gli « Oscar [...]. E ancora il dramma Le [...] ovvero Casanova a [...] (disponibile nella collana [...] « Scrittori tradotti da scrittori [...] 1988, [...] di Claudio Magris per il [...] Stabile di Trieste), è analizzato già [...] col suo [...] doppio [...] prosastico, la novella II ritorno [...] Casanova. Le traduzioni dipendono, per [...] dalle versioni già pubblicate dal curatore; ma [...] immutate; il traduttore cioè ha voluto correggersi. Per esempio nel racconto [...] pubblico, La signorina Else (1923); la forma [...] monologo interiore, ma le voci [...] vengono registrate cosi come [...] pensiero della protagonista, e visivamente trasmesse al [...]. [...] tra dialogo e « [...] » ha permesso gli adattamenti teatrali di [...] lo stesso Schnitzler ne trasse la sceneggiatura [...] muto nel 1929, interprete [...] ebrea Elisabeth [...] diretta dal marito Paul [...]. In Italia, [...] stagione teatrale ha visto [...] Else, e persino due [...] a distanza di pochi mesi: la prima [...] Enrico [...] (1987); la seconda di Renata [...] (febbraio 1988). Andiamo al cuore della [...]. Else ha appena ricevuto [...] lettera con la richiesta urgente: ottenere dal [...] in vacanza nel suo [...] S. Martino di Castrozza, i [...] salvare il padre dalla rovina. Sa che può riuscirci [...] della propria bellezza, e dunque quella richiesta [...] invito a prostituirsi. Questa convinzione innesca il delirio [...] le sarà fatale. [...] muta insieme al crescere [...] ma è Mio della protagonista [...] vacilla, coinvolgendo le minime realtà quotidiane. Il ritmo della coscienza [...] il parossismo finale, e cosi il ritmo [...] incalzante, fitto di interrogative. Come un organismo vivente, [...] seguita nelle sue pulsazioni, talora irregolari: « [...] », annotava il [...] pensando alla fisiologia della [...]. Il valore assoluto di [...] un contesto cosi essenziale, è ancora spiegato [...] « Ogni parola ha dei limiti precisi; [...] di fatto per scopi estetici: ecco il [...] ». Ed ecco anche il [...] compito del tradurre. La versione di Farese, in [...] alle altre, mira [...] al testo originale, a delimitare [...] ogni parola e [...] una equivalente, perché ogni parafrasi [...] con [...]. Alcuni stralci: « Parlerò con [...] signor [...] di [...] gli spillerò [...] la marchesa, la mendicante, la [...] del defraudatore [...] Else. /// [...] /// Alcuni stralci: « Parlerò con [...] signor [...] di [...] gli spillerò [...] la marchesa, la mendicante, la [...] del defraudatore [...] Else. (0) (0) ![]()
Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.
|
Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro? |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Filtro S.M.O.G+ disabilitato. Indici dal corpus autorizzato |
visualizza mappa Entità, Analitici e Records di catalogo del corpus selezionato/autorizzato (+MAP) |
Interfaccia kSQL
passa a modalità Interfaccia kSQL