→ modalità player
modalità contesto

Il segmento testuale Svizzera in Italia è stato riconosciuto sulle nostre fonti cartacee. Questo tipo di spoglio lessicografico, registrazione dell'uso storicamente determinatosi a prescindere dall'eventuale successivo commento di indirizzo normatore, esegue il riconoscimento di ciò che stimiamo come significativo, sulla sola analisi dei segmenti testuali tra loro, senza obbligatoriamente avvalersi di vocabolarii precedentemente costituiti.
Nell'intera base dati, stimato come nome o segmento proprio è riscontrabile in 2Entità Multimediali , di cui in selezione 2 (Corpus autorizzato per utente: Spider generico. Modalità in atto filtro S.M.O.G.: CORPUS OGGETTO). Di seguito saranno mostrati i brani trascritti: da ciascun brano è possibile accedere all'oggetto integrale corrispondente. (provare ricerca full-text - campo «cerca» oppure campo «trascrizione» in ricerca avanzata - per eventuali ulteriori Entità Multimediali)


da Enciclopedia dell'antifascismo e della Resistenza. Vol I (A-C), p. 85

Brano: [...]i) a servirsi di spie e di agenti provocatori per scoprire i propositi e i piani d’azione dei « fuorusciti ». L’attenzione dei servizi spionistici era particolarmente rivolta a scoprire le fila di chi agiva in Italia e i canali attraverso i quali passavano i corrieri; a individuare i « funzionari » e i dirigenti antifascisti che entravano e uscivano clandestinamente dall’Italia; a fermare i giornali e l’altra stampa spedita dalla Francia o dalla Svizzera in Italia. Talvolta le spie riuscivano a segnalare ai fascisti persino il giorno in cui il ricercato avrebbe passato la frontiera, la nazionalità e il numero del passaporto falso di cui si sarebbe servito, cosicché la vittima, appena messo piede in Italia, sarebbe stata immediatamente arrestata oppure seguita con abile pedinamento in tutti i successivi spostamenti. In tal modo la polizia sarebbe riuscita a scoprire i recapiti, le abitazioni degli antifascisti collegati con l’estero, l’intera rete clandestina, ed a procedere poi a vaste retate.

Tra coloro che, generalmente per denaro, si davano all’o[...]



da Enciclopedia dell'antifascismo e della Resistenza. Vol II (D-G), p. 349

Brano: r

Finanziamenti della Resistenza

mava Leo Valiani). I corrieri effettuarono complessivamente una novantina di passaggi clandestini di frontiera, tagliando la rete metallica che limitava certi tratti di confine e talvolta corrompendo le guardie. In questo modo vennero introdotte dalla Svizzera in Italia forti somme raccolte da privati all'estero (per lo più nella stessa Confederazione elvetica) o consegnate dagli Alleati.

La cassa della IV Armata

Il primo consistente finanziamento a disposizione delle forze della Resistenza fu quello avuto tramite

il generale Operti che era stato intendente generale della IV Armata deM’esercito italiano, dissoltasi dopo I’8.9.1943.

Secondo Pizzoni, il generale Operti versò al C.L.N. regionale piemontese 200 milioni di lire in valuta estera. Di tale somma il C.L.N.R.P. si trattenne la parte maggiore, passando al C.L.N.A.I., per il fabbisogno delle[...]


Grazie ad un complesso algoritmo ideato in anni di riflessione epistemologica, scientifica e tecnica, dal termine Svizzera in Italia, nel sottoinsieme prescelto del corpus autorizzato è possible visualizzare il seguente gramma di relazioni strutturali (ma in ciroscrivibili corpora storicamente determinati: non ce ne voglia l'autore dell'edizione critica del CLG di Saussure se azzardiamo per lo strumento un orizzonte ad uso semantico verso uno storicismo μετ´ἐπιστήμης...). I termini sono ordinati secondo somma della distanza con il termine prescelto e secondo peculiarità del termine, diagnosticando una basilare mappa delle associazioni di idee (associazione di ciò che l'algoritmo isola come segmenti - fissi se frequenti - di sintagmi stimabili come nomi) di una data cultura (in questa sede intesa riduttivamente come corpus di testi storicamente determinabili); nei prossimi mesi saranno sviluppati strumenti di comparazione booleana di insiemi di corpora circoscrivibili; applicazioni sul complessivo linguaggio storico naturale saranno altresì possibili.
<---italiana <---italiane <---italiani <---Alfredo Pizzoni <---Alvise Pavan <---Bruno Pontecorvo <---Bruno Zevi <---C.L.N. <---C.L.N.A.I. <---C.L.N.R.P. <---Cesare Merzago <---Cino Moscatelli <---D'Onofrio <---Dalla Svizzera <---Dino Gentili <---Ermanno Cival <---Ermanno Mena <---Fascio di Parigi <---Fascio-Io <---Ferruccio Parri <---G.L. <---Garibaldi-Macià <---Giacinto Calligaris <---Gian Carlo Paletta <---Giorgio Santillana <---Guido Miglioli <---Ilio Barontini <---Lino Manservigi <---Ma non <---Maitland Wilson <---Massimo Rocca <---Matteo Secchia <---Michele Cen <---National Foreign Bank <---Nicola Bonservizi <---O.V.R.A. <---P.C.I. <---Pavan a Parigi <---Pietro Far <---Pietro Longhi <---Pietro Verrecchia <---Renato Treves <---Resistenza in Francia <---Sergio Di Modugno <---Snia Viscosa <---Stato Operaio <---Tullio Ascarelli <---Ugo Fedeli <---antifascismo <---antifascista <---antifasciste <---antifascisti <---attivisti <---comunisti <---dell'Alta <---fascismo <---fascista <---fascisti <---italiano <---socialisti