Brano: [...]i [...] mento flaccido, una testa da vecchio gerarca. Cominciano ad [...] tutti insieme, chi una domanda, [...]. Lei chi è, per [...] venuta altre volte a Madrid? Dichiaro che [...] che sono a Madrid per la prima [...] sulla situazione interna della Spagna, e che [...] italiana. E i giornalisti [...] sono comunisti ? Sì, [...] è [...] del PCI. Vogliono altre i [...] orinazioni, ma spesso non capisco, [...] parlo poco e male lo spagnolo. Mentre alcuni dei capi [...] politica, un vero gruppo di nazisti [...]
[...] ? Sì, [...] è [...] del PCI. Vogliono altre i [...] orinazioni, ma spesso non capisco, [...] parlo poco e male lo spagnolo. Mentre alcuni dei capi [...] politica, un vero gruppo di nazisti scatenati, [...] domande provocatorie sulla mia attività in Spagna, [...] in termini offensivi nei confronti del nostro Paese, [...] cerco di [...] loro testa, altri stanno [...] taccuini di giornalista, e il contenuto della [...] altro ufficio. Ritornano dopo un poco, [...]. /// [...] /// Nuove accuse mi vengono [[...]
[...]tato [...] del [...] spagnolo, sulla lotta [...] minatori nelle [...] degli antifascisti. Mi [...] che non leggevo nemmeno parole [...] in quel momento, ma traducevo fatti e notizie, lo [...] di animo nostro, di qualsiasi democratico italiano per la Spagna che Franco martirizza. Quello che [...] il francese, ritraduceva in spagnolo. I poliziotti, frase dopo [...] facevano attorno furibondi e credevo che da [...] mi avrebbero messo le mani addosso. /// [...] /// La Spagna è tranquilla [...] Franco ». Quando sono arrivata alla [...] affermavo che la casa del ministro [...] il cui figlio è [...] or sono, era stata perquisita dalla polizia, [...] Franco aveva tenuto segreta), il [...] con un gesto irritato, [...] che mi[...]
[...]ra [...] un solo funzionario. Mi informa che tutte le [...] carte e [...] del mio caso sono stati [...] ad organi superiori [...] in alto [...] perché essi esprimano la loro [...]. Per questa notte, lei sarà [...] in detenzione. Lei ha mentito sulla Spagna [...] articoli. Domattina, se per lei va [...] le sarà comunicata [...] ». Affermo che non solo [...] viene compiuto un arbitrio inqualificabile. Nei paesi democratici. Per noi, vi sono [...] nemici. /// [...] /// Insisto [...] volta per essere mess[...]
[...] [...] falci e martello, scavate con [...] un lento lavoro di [...] notti, e incisi nomi di detenuti : [...] Sanchez, e tanti altri [...] più. La prigione mi sembra [...] presenza di questi compagni, vecchi e giovani, [...] eroi [...] indomito della Spagna, passati [...] e finiti chi sa dove. [...] il mio primo momento [...] la sensazione che [...] si vivono momenti irripetibili, [...] della storia dei nostri tempi. Chiedo di conferire con [...] e gli domando di telefonare agli uffici [...] mi è stato[...]
[...]afano, e mi [...]. Individui violenti procedono [...] a queste operazioni, arrabbiandosi [...] compio in modo perfetto, come se sapessi [...] va fatto, e mi rifiutassi per [...]. /// [...] /// Alla Direzione generale, un [...] che sono espulsa dalla Spagna, e che [...] mettermi in contatto con nessuno e nemmeno [...] ambasciata, fino a quando resterò sul territorio [...]. Impronte digitali, fotografie, materiale [...] evidentemente offerto appiglio ad alcun capo di [...]. Avrebbero voluto [...] per il[...]
[...]enunciano regolarmente a voce alta la [...] Polizia ». La gente guarda stupefatta. I quattro arrivano fino alla [...] dove finalmente mi lasciano. Quando il Caravelle [...] prende il volo, alle [...] lì, sulla pista, schierati in fila, e [...] della Spagna di Franco che riporto [...] Italia. [...] è stata la fiducia nella [...] e nelle forze popolari. La [...] delimitazione della maggioranza ha [...] barca gli accusatori e gli imputati e [...] gli imputati hanno avuto [...]. Qualche volta si ricorda [[...]