Brano: [...]leno, la [...] mi trovo, [...] n. Il più importante è [...] arriva per ultimo, dal capo calvo, i [...] mento flaccido, una testa da vecchio gerarca. Cominciano ad [...] tutti insieme, chi una domanda, [...]. Lei chi è, per [...] venuta altre volte a Madrid? Dichiaro che [...] che sono a Madrid per la prima [...] sulla situazione interna della Spagna, e che [...] italiana. E i giornalisti [...] sono comunisti ? Sì, [...] è [...] del PCI. Vogliono altre i [...] orinazioni, ma spesso non capisco, [...] parlo poco e male lo spagnolo. Mentre a[...]
[...] [...] fatto fotografie e di averle inviate. Di che materiale si trattava, [...] ho messo la macchina [...] ho mai telefonato queste frasi. Non ho mai avuto materiale [...] alcun tipo, non possiedo macchina fotografica [...] rispondo. Chi ha visto a Madrid? Dica [...] verità. Ripeto che ho visto [...] corrispondenti stranieri, che sono andata nelle agenzie [...] che ho visitato [...] alcuni famosi professori, e [...] per la strada, nei caffè, nei parchi [...]. Ho fatto tutto quello [...] compie per po[...]
[...]enzie [...] che ho visitato [...] alcuni famosi professori, e [...] per la strada, nei caffè, nei parchi [...]. Ho fatto tutto quello [...] compie per portare a termine [...]. Conoscete ogni mio passo, [...] pedinato per tutto il tempo del mio [...] Madrid ». Evidentemente cercano di identificarmi, [...] mi hanno vista altre volte. Poi, alle 21,30, si verifica [...] fatto nuovo: i dirigenti della [...] general de [...] », mi comunicano che, per [...] che è vero che non possiedo materiale di propaganda[...]
[...]hi [...] paura. La perquisizione si compie: [...] tutto [...] da cima [...] fondo, disfanno il letto, [...] trovano nulla che li possa interessare, tranne [...] a mano degli articoli che [...] ha [...] di giornali francesi che hanno corrispondenti a Madrid. Due piantine di Madrid, [...] come un qualsiasi turista, formano [...] di una sfrenata attenzione. Fanno del tutto un pacco, [...] circondata dagli agenti, ritorno alla [...] general de [...] ». Il [...] bottino » viene nuovamente esaminato [...] stanza segreta. Poi il [.[...]
[...].] Franco ». Quando sono arrivata alla [...] affermavo che la casa del ministro [...] il cui figlio è [...] or sono, era stata perquisita dalla polizia, [...] Franco aveva tenuto segreta), il [...] con un gesto irritato, [...] che mi fermassi. Tutta Madrid lo sa. Sono rimasta sola, con [...] mi è stato messo a fianco di [...]. Esamino allora [...] dove [...] è avvenuto; grandi grate [...] le finestre. Impossibile, mi viene in mente, [...] Julian [...] come il ministro spagnolo della [...] affermò [...[...]
[...], per fuggire, dalla finestra della [...] general de [...] », e cadendo nel [...] di San Ricardo. Chi entra [...] non vede più [...]. Ai muri [...] vedo affisso un foglio di [...] indirizzato alla fine di aprile dal governo, alla « [...] de [...] de Madrid », per complimentarsi [...] questa, con [...] linguaggio, per [...] scoperto [...] comunista », e arrestato i [...] sovversivi ». [...] di notte, rientra [...] un solo funzionario. Mi informa che tutte le [...] carte e [...] del mio caso sono stati [...]
[...]». Alla [...] » mi consegnano adesso, [...] su cui è stato vergato il mio [...] gli articoli, e gli appunti sequestrati. Mi riconsegnano anche il [...] il biglietto [...] che uno degli agenti [...] a tenere in tasca. I capi della [...] de [...] » di Madrid son tutti [...] erano dieci contro uno, nella notte, ad [...] c adesso non c'è un [...] che si degni di darmi una spiegazione dello ignobile [...] e del trattamento delinquenziale che mi hanno riservato. Quattro poliziotti mi accompagnano [...] i se[...]