→ modalità player
modalità contesto

Il vocabolo Lorca si trova nei "vocabolari":
- Lingua - Sottosistema simbolico: correlati alla descrizione di KosmosDOC →da AuthorityFile(AF+VO ).
Stimato come nome proprio è riscontrabile in 1328 Entità Multimediali (stima per difetto, approssimativamente altra metà riscontrabile tramite ricerca full-text nel campo «cerca»).
Attraverso questo strumento è possibile visualizzare una trascrizione frammentaria della rassegna stampa relativa tratta dalla Biblioteca Digitale (dunque non dall'Archivio):

Brano: [...]tarre / il gitano [...] i capelli azzurri di pomata / [...] spaccato di [...] / e il piede [...] / Ben presto a Granada [...] una notte di [...] vino / un silenzio [...] de Rivera [...] a terra il bicchiere Un [...] / Maledetto il vino Del buon vino Lorca [...] Lorca era vino rosso [...] vino gitano / chi vivrà vedrà il [...] / chi vivrà vedrà quale sangue colerà [...] il momento Senza parlare del bicchiere / [...] Ben presto a Granada / sazia una [...] vino / terribile [...] presto a Granada / [...] di [...] de[...]

[...]tarre / il gitano [...] i capelli azzurri di pomata / [...] spaccato di [...] / e il piede [...] / Ben presto a Granada [...] una notte di [...] vino / un silenzio [...] de Rivera [...] a terra il bicchiere Un [...] / Maledetto il vino Del buon vino Lorca [...] Lorca era vino rosso [...] vino gitano / chi vivrà vedrà il [...] / chi vivrà vedrà quale sangue colerà [...] il momento Senza parlare del bicchiere / [...] Ben presto a Granada / sazia una [...] vino / terribile [...] presto a Granada / [...] di [...] de[...]


Brano: [...]della nostra [...]. Con questa naturale generosità [...] possiamo già pensare quale impressione dovesse fare [...] fascista contro il [...]. Nel 1936 infatti Neruda [...] Madrid come console del Cile, legato da [...] Rafael Alberti e Federico Garcia Lorca, poco [...] dai franchisti a Granata. Fu [...] che la [...] poesia si trasformò, divenne [...] alla lotta, poesia di amore per gli [...] loro vita e per il loro avvenire. La Spagna nel cuore [...] di versi che Neruda dedica ai combattenti [...] Spag[...]

[...]mbattenti [...] Spagna. Il libro, incominciato a Madrid, [...] a termine nel Cile. Fu però pubblicato anche [...] Spagna [...] da questa presentazione: « Il grande poeta Pablo Neruda, [...] voce più profonda [...] dopo Ruben Dario, come [...] Garcia Lorca, ha passato tra noi i [...] guerra. Lontano, di là dai [...] egli fosse in esilio, ha scritto le [...] libro. Il Commissariato [...] fatto ristampare in Spagna. Sono stati i soldati [...] Repubblica [...] hanno fabbricato la carta, composto il testo[...]


Brano: [...]to [...] fra tendenze mistiche e [...] era stata esperienza ben nota in Italia [...]. In questi antichi esperimenti [...] precedenti di quegli esercizi pasoliniani che si [...] direzione [...] verso la forma dei [...] si dovranno aggiungere le [...] Lorca o, nella tradizione [...]. Montale, II fascismo e [...] Auto da fé, Milano, Il Saggiatore, 1966, [...]. /// [...] /// Montale, II fascismo e [...] Auto da fé, Milano, Il Saggiatore, 1966, [...].


Brano: [...]o dal [...] prezioso del Pascoli [...] forse più caro al [...] Pasolini, [...] dedicò la propria tesi di laurea alle [...] e dai poeti ermetici [...] « tonalità popolare », come Sinisgalli, Caproni [...] Betocchi, [...] che dalla traduzione di Garda Lorca condotta [...] Bo [...] un caratteristico gusto rapsodico e folcloristico, il [...] e nella musicalità del dialetto. Partito dalla ricerca ermetica [...] della rarefazione e [...] Pasolini giungeva ad un significativo [...] aggiramento » [...] grazi[...]


Brano: [...]immaginosi frammenti. È [...] religiosa, non però, beninteso, [...] corre oggi nelle strade e nelle chiese. Dei due fili che vi [...] e [...] la dedizione e la rivolta) [...] più tuo mi sembra il primo. I ritornelli, i martellamenti [...] Blok [...] Lorca, gli accenti più populisti e sociali, [...] appartengono piuttosto al tuo cervello che al [...]. Non già che si [...] col cuore! Ma insomma, ognuno di [...] che tocca meglio e tasti che tocca [...] il cuore non basta, ancor meno basta [...]. Quel ch[...]


Brano: [...]a sintetizzato [...] del « [...] de [...] », è da ascrivere il [...] ingresso dei catalani nei gruppi organizzati [...] con la sola eccezione appunto [...] Dall. Ma anche in questo [...] con molte riserve, mediazioni e coperture: Gala, Bunuel, Garda Lorca, ecc. [...] che culminò, per altro, [...] richiesta, da parte di Breton, di espulsione [...] a causa delle sue [...]. Ma se del rapporto [...] surrealismo catalano e il leader riconosciuto [...] è ormai noto se [...] buona parte, ancora troppo poco [...]


Brano: [...].] basterebbe scorrere [...] dei nomi del libro. Dietro questi Sospiri ci [...] del nucleo biografico [...] e alcuni grandi contrasti [...] che ritrovate per lampi, flash, o in [...] spesso hanno il sale [...] dono di pochi. Ci sono persone [...] di Lorca, « lui [...] ») e giudizi, e questi sono per [...] dal tempo, non mancano frecciate ma persino [...] se la cava discretamente. Ci sono poi stagioni [...] surrealismo, con cui molti hanno fatto i [...] è detto che siano conti chiusi; Bunuel [...] bil[...]


Brano: [...]rionfante fioritura delle [...] che la letteratura e la cultura francesi, [...] un prestigio maturato nel corso di almeno [...]. Ed altre consolazioni riceverà [...] almeno si è tradotto abbondantemente dalla narrativa [...] tutti vivaddio conoscono Lorca e Alberti, e [...] Cervantes, Lope de Vega e Calderón. Ma perché poi la Spagna [...] solo corrida e flamenco? Che continui ancora [...] strisciante topos esotico, alla Victor Hugo, che [...] del [...] se [...] degli anni [...] e [...] Chiasso era lo[...]


Brano: [...], Catalogo [...] Listino delle disponibilità Mondadori n. Il limite cronologico scelto, [...] non è recentissimo: qualcosa in più è [...] tradotto da Giuseppe Sansone [...] Einaudi, [...] a cura di Aldo [...] per Bompiani, i [...] del amor oscuro di Lorca [...] Garzanti nella versione di Mario Socrate; e negli [...] Scrittori [...] da scrittori » di Einaudi La nascita [...] Cristo [...] Lope tradotta da Carmelo Samonà. Mi sembra sempre poca [...]. /// [...] /// Mi sembra sempre poca [...].


Brano: Ancora Lorca e Alberti [...] numeri dei « Quaderni della fenice » [...] Guanda, [...] ricordo di interessi ormai stabiliti; ma il [...] dalla traduzione delle [...] dovuta a Cesare Greppi. Ne « I paralleli [...] Saggiatore » si offrono Campos de [...] di A. Mach[...]


precedenti successivi