Brano: [...]à veneziana. Vincere questa battaglia non [...] tre [...] ieri a Roma da [...] prigionieri politici sono torturati, le loro confessioni [...] Ai [...] agli amici, non è permesso [...] Nessuno assiste ai processi Pacifici [...] dalla polizia politica Iraniani e stranieri (anche [...] Quanti i detenuti? Migliaia, ma nessuno ne sa [...] Manifestazione di giovani iraniani a San Francisco (USA) [...] in Persia I crimini dello scià sono [...]. /// [...] /// La ìor tura è praticata [...] una routine. Parlando ne", corso d: una [...] stampa a Roma. /// [...] /// Mi preponevo: primo, di [...]. Per dee: [...] ho telefo[...]
[...]e [...]. Ho saputo di come [...] «po V. Due tecnici petroliferi, un canadese [...] patriarcale c [...]. Dal 1057 [...] dicono le [...] non si pratica [...] tortura. Ma io stesso scià. /// [...] /// Mi sta [...] di fatto che nei dieci Giorni ! I nove iraniani ono [...]. /// [...] /// Dibattito sul libro dì Napolitano Presentata a Roma [...] sul [...] Intervista sul [...] » di Giorgio Napolitano, il [...] curato dallo storico incese Eric [...]. /// [...] /// Al dibattito hanno partecipato [...] Napoli[...]
[...] hanno spezzato la [...] sinistri», la spalla destra, una mascella. Ho chiesto a chi [...] di lui se era possibile [...]. Mi è stato [...] sto: "Neanche per [...] la i sterline accetterebbe di [...] porre". Tutti vivono nel ter I [...]. Non solo eli iraniani ! /// [...] /// Erano veramente col [...] Non lo sapremo mai. /// [...] /// Ho letto le undici [...]. Sono evidentemente false Co [...] me è possibile che [...] nI [...] abbiano tutti, di [...] co tutti, espresso pentimento I [...] i loro [...] [...]
[...] miglia a sud [...] Te [...] stanno costruendo un grande campo di concentra [...]. /// [...] /// Nessuno ne cono ?ce [...] ». [...] stato chiesto [...]. /// [...] /// Chiedere che almeno : [...] pubblici. Protestare contro la tortura. Esigere che in Iran [...] diritti [...]. Che altro?». Arminio Savioli Non cito [...] dei sogni ». La « Conferenza [...] gli investimenti e lo [...] Comune di [...] » che si è [...] dicembre è stata un primo importante passo [...]. Dulia relazione del vicesindaco [...] [...]
[...] venti anni [...] degli scrittori sovietici come consulente e come [...] sovietica della Comunità europea degli scrittori. Fece numerosi viaggi in Italia [...] uno dei maggiori artefici degli scambi letterari [...] paesi. Ha tradotto in russo [...] Pirandello. /// [...] /// [...] di Lampedusa e di altri [...] italiani. Era anche saggista. I suoi studi [...] letterario italiano anni fa [...] Italia. /// [...] /// Ho citato questo come [...] potenzialità di Venezia sono molte, e nel [...] Sindaco sono[...]