→ modalità player
modalità contesto

Il vocabolo Cechov si trova nei "vocabolari":
- Lingua Italiano - Sottosistema simbolico: attinenti ad epoche e culture determinate →di autori (artisti e studiosi) di epoca Contemporanea (1789-)(ExItAS7+VO ).
Stimato come nome proprio è riscontrabile in 1602 Entità Multimediali (stima per difetto, approssimativamente altra metà riscontrabile tramite ricerca full-text nel campo «cerca»).
Attraverso questo strumento è possibile visualizzare una trascrizione frammentaria della rassegna stampa relativa tratta dalla Biblioteca Digitale (dunque non dall'Archivio):

Brano: [...]le cristallizzare in un [...] per sempre. Sono parole essenziali, che [...] tempo davanti. Mi inoltro in un [...]. Del romanzo ancora nessuna [...]. Alzo gli occhi per [...] per distrarmi, e lo sguardo mi cade [...] tuo studio: Tolstoj, Dostoevskij, Cechov, Palazzeschi. Una serie infinita di [...] negli anni si erge a difesa della [...] un plotone di soldati sempre vivi, pronti [...]. Libro dopo libro, da quello [...] alla rarità scovata in chissà quale mercatino [...] essi incarnano una barriera prot[...]


Brano: [...][...] che crediamo infine di potere, almeno generalmente, [...] quale non è estraneo il desiderio di [...] entro dimensioni redazionalmente accettabili e di facile [...]. Anche considerando gli autori [...] fissato non si modifica: solo Strindberg e Cechov [...] il versante ottocentesco di [...] decisamente orientata in maniera [...]. /// [...] /// Anche considerando gli autori [...] fissato non si modifica: solo Strindberg e Cechov [...] il versante ottocentesco di [...] decisamente orientata in maniera [...].


Brano: [...]bbe [...] in condutture e fogne e [...] di corrente. Pasternak, dopo la [...] poesia giovanile, dove [...] cubista [...] è totale, accede al Castello. Torna arricchito, dopo [...] imboccato la via senza uscita, [...] forma là [...] stata lasciata da Cechov e [...]. Si ricordino le parole [...] Cavaliere azzurro, il r movimento che raccolse Marc [...] e Schoenberg:« [...] ha convertito ogni pietra [...] intelligenza, il mondo è [...]. Ogni parola è presa [...] è stata consumata, il mondo è usurato [...[...]


Brano: [...]hé non [...] una limitazione alle facoltà [...] allora non [...] che [...] al diavolo. Amo [...] perché è limpidezza, ironia [...]. Amo Hemingway perché è [...] understatement, volontà di felicità, tristezza. Amo Stevenson perché pare che [...]. Amo Cechov perché non [...] là di dove va. Amo Conrad perché naviga [...] e non ci affonda. Amo Tolstoj perché alle volte [...] pare [...] lì lì per capire come [...] e invece niente. Amo Manzoni perché fino [...]. Amo [...] perché voleva essere il Voltaire [.[...]


Brano: [...]uskin, Tolstoj, Gogol, [...] Manzoni, Nievo, Verga, Kafka, Thomas Mann, [...] Musil, Broch, Mauriac, [...] di Lampedusa. Essi, sia pure in [...] con risultati diversi, hanno scritto romanzi che [...] che penso debba essere un romanzo. E [...] citare Cechov, sebbene sia [...] da non scrivere veri e propri romanzi. Noi italiani, nella maggior [...] cattivi teorici, e io sono forse peggiore [...]. /// [...] /// Noi italiani, nella maggior [...] cattivi teorici, e io sono forse peggiore [...].


Brano: [...]a [...] assenza ovviamente agisce in modo [...] sui fatti dello spettacolo. Il teatro è un [...] a cui si rivolge: quella stessa « [...]. Altrimenti continueremo In questa [...] cieca, correndo da [...] a Kaiser ma lasciando [...] porta II probabile Cechov: e [...] a fare il teatro [...] mille persone delle prime [...] o [...] e poi ci stupiremo [...] in [...] un teatro popolare. Ma 11 teatro popolare [...] In [...] l quartieri, in tutte le [...] è II cinematografo. Almeno, per ora. LUCIANO [...] I O [...]


Brano: [...] [...] fanciulle; [...] tra [...] le [...] novità apparse a [...] In questi ultimi anni, [...] alla crisi degli alloggi, una al problema [...] americani bianchi e neri, e tre a [...] e del dopoguerra. Questo non significa che [...] conoscano Ibsen e Cechov a noni si [...] di carattere psicologico, al contrario. Ma la psicologia degli americani [...] tutta particolare: più elementare e più superficiale forse se [...] in rapporto alla [...] europea, essa deriva [...] aspetto di immediatezza dalla , [...[...]


Brano: [...] nulla. Sentii un bisbiglio, poi [...] mi prese sotto il braccio [...] Cosa ti succede? [...] Tutti dissero qualche cosa, [...] portò alla farmacia, mi dette ro un [...] presi e andai fuori [...] volta. EZIO TADDEI In occasione [...] . /// [...] /// Céchov e « [...] dei poveri » di [...] dal quale riproduciamo [...] una bella [...]. DUE EDIZIONI DI BRANDE INTERESSE Verso la fine di aprile è [...] toccarono la loro punta [...] alla borsa di Milano, e [...] a [sima, poi cominciò la discesa. [...] di Tor[...]

[...]ai [...] tutto va subordinato. Non sarà mai citato abbastanza [...] «Iella traduzione [...] Amleto [...] di Shakespeare fatta dal Piccoli, [...] da Praz [...] del teatro [...]. Tutte queste traduzioni mantengono invece, [...] la difficoltà di ridare Céchov non è molto inferiore [...] quella di tradurre Shakespeare, un tono che senza rinunziare [...] i [...] caratteristici [...] scrittura a volte tanto colorita [...] spesso tanto sottile e allusiva, appoggia il testo delle [...] note psicologiche, [...[...]


Brano: [...]ricerca di stile, dalla formazione [...] una tendenza; il secondo sarebbe il periodo classico della [...] fioritura, che termina con la [...] della rivoluzione [...] (ci sono a questo proposito [...] pagine di [...] rappresentazione [...] Ciliegi di Céchov data proprio [...] sera del 3 [...] il terzo distinto dalla ricerca [...] nuove forme e da un certo squilibro che si [...] definitivamente nel [...] e [...] con le [...] di [...] e dei [...] di [...] con 1" quali il realismo [...] fa il suo ingresso[...]


Brano: [...][...] /// Morti 21 [...] e 17 femmine, di [...] tre [...]. Matrimoni trascritti [...]. Temperatura di ieri: minima I. Si prevede [...] estesa con qualche [...]. Ai materni della [...] al Delle Terrazze. [...] programma»; » 11 «abbiano [...] di Anton Cechov «ore il. III programma i: [...] Romeo e Giulietta » lore [...]. [...] i domani alle 18 P Macerano Taricco su « Il teatro polacco dalle origini [...]. Renard presenterà alcun: poeti [...] professor Musella commenterà [...] III canto dell'Inferno. ///[...]


precedenti successivi