→ modalità contenuto
modalità contesto
Record visualizzabile solo in forma di Preview: a seguire i 2 riquadri sottostanti (altra documentazione autorizzata) è visibile la trascrizione o descrizione parziale del record richiesto
ANTEPRIMA MULTIMEDIALI
ALBERO INVENTARIALE

INVENTARICATALOGHIMULTIMEDIALIANALITICITHESAURIMULTI
guida generale
CERCA

Pagina da Preview Biblioteca Digitale--Pagina de «l'Unità-Nuova Serie(PCI)-Nazionale del 1963»--Id 720856809.

Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org

Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.

[...] un tratto mi pone una [...] inattesa, e per di più abbassando la voce, quasi [...] di -farsi sentire da [...] sposerete? Cioè, voglio dire, vi [...] di stato [...] potevo [...]. Molto bene, [...] disse [...]. Lei verrà con voi [...] Turchia. Qualunque cosa succeda laggiù, [...] dovrete ritornare in patria. Comunque è meglio essere [...] moglie. Perché lo [...] (1) è una istituzione che [...] la legge sovietica, non è [...]. Arriva [...] si siede a tavola. [...] cambia argomento. Scambio le fragole con [...] c'è. Nel frutteto di [...] vi sono le fragole, [...] sono cresciute moltissime. Sulla strada che costeggia [...] le famiglie dei [...]. A Mosca, passeggiando per [...] ed io contiamo quante [...] si sono aperte, e [...] chiuse. Al posto di quelle [...] i battenti, si aprono per lo più [...]. [...] facendo luccicare i denti candidi, [...] pane di segala [...] spalmato [...] di marmellata di [...] bosco echeggia uno sparo. Per dire qualcosa chiedo ad [...] sai [...]. La guardo con meraviglia. Sono andata coi [...]. ///
[...] ///
Ho fatto la partigiana [...] sette mesi. Mi alzo da tavola. Mi cade [...] occhi una copia della [...]. [...] di ieri: 12 giugno 1924. A [...] in Cina, dànno la [...]. Poi depose il giornale [...]. Le zanzare non ci [...]. Cammino sfregandomi ora la [...] petto. [...] invece non si scompone. Si vede che con [...] provano gusto. [...] continuano a turbarmi. Non posso portare [...] con me in Turchia. Farla venire dopo? Anche [...]. Camminiamo fianco a fianco. Andiamo in tre per [...] betulle, tra i raggi [...] sole che qua e [...] il fogliame, in tre: io, [...] e [...] del distacco. Un mistico, ma sempre [...]. Mi è venuto alla [...] distico. Lo zufolo è fatto con [...] canna strappata dal giuncheto. Ecco perché quando vi [...] canta il distacco. [...] è una particella [...] cioè una particella di Dio [...] è stata separata da lui. Ed ecco che lui [...]. Ed è stato tradotto [...]. Te lo dirò in [...] le lingue. Glielo declamo, [...]. [...] strano? Perché? A volte [...] e ti chiamo [...] ma ad alta voce. Chi sa perché non [...]. Le nostre spalle si [...]. La mano di [...] è nella. Di nuovo mi domanda, come [...] non [...] con [...] non [...] benissimo rispondere. Può succedere -che per [...] non pensi nemmeno una volta al mio [...] improvvisamente, per un nonnulla, comincio a sentire [...]. E vivo sentendo questo [...] giorni, settimane, sento nostalgia, tristezza, a volte [...] le lacrime. Ma -il [...] della patria, . Quando parlo della gente, [...]. ///
[...] ///
Improvvisamente mi è venuto [...]. Ci rivestimmo in silenzio. ///
[...] ///
[...] è uno dei poeti. [...] anche un uomo straordinario, [...] come un vino purissimo. Ci viene incontro al [...]. Sorride con la bocca [...]. Forse ce [...] i denti, ma a [...] egli sorrida [...]. Tra le molte qualità [...] io apprezzo particolarmente, la [...] egli è un romantico [...] e un uomo," un [...] puntò che è capace di trasformare in [...] : [...] la [...]. Per me un eunuco [...] un vero poeta, un vero artista. ///
[...] ///
La dacia è minuscola, [...]. In vàsche di vetro [...]. Nelle gabbie cinguettano gli [...] sembra che nella penombra di questa dacia [...] liberamente e gli uccelli. [...] declama i suoi ultimi versi [...] voce calda che sembra giungere da lontano, da [...] una grande, remota profondità. Come lo [...] ammiro! Nella penombra di questa [...] vento impétuoso delle insenature di Odessa, il [...] Mar Nero. Tornammo a: casa, lasciando da [...] una particella del mio cuore. [...] aveva scambiato le fragole non [...] semolino, ma con patate. ///
[...] ///
Sono disteso sul letto, [...]. Le finestre sono aperte, [...] di tulle sono tirate. ///
[...] ///
Quando fa scuro non [...] lampada nella stanza. ///
[...] ///
Distesa supina, accanto a [...]. Respira come un bambino, [...] Hikmet, ti grande poeta turco [...] in questi giorni, era una delle figure più eminenti [...] contemporanea. La [...] poesia, raffinata e popolare [...] dubbio tra le più vive e impegnate [...]. Hikmet era un poeta [...] ai problemi che interessano gli uomini di [...] che aveva sentito come pochi altri il [...] » della poesia: come [...] ad esempio, o come Brecht, [...] del suo discorso sia sempre stata più [...] e più fragrante di sensazioni, legata insomma [...] orientale ». Vorrei che [...] se è innamorato, aprisse [...] libro e vi trovasse qualcosa clic [...] lo aiuti [...] vorrei che un vecchio, [...] sgomento avvici-narsi la morte, aprisse un mio [...] trovasse qualcosa che potesse [...] vorrei che un uomo, [...] V per la libertà, aprisse un mio libro [...] le ragioni della [...] lotta; solo il fascista [...] nulla nei miei versi». In queste parole è [...] di Hikmet. E questi sono anche [...] che hanno determinato il ; carattere espressivo [...]. E anche queste sono , [...] parole. Hikmet era uno scrittore [...]. Il trovare [...] modi [...] entrare [...] in contatto con gli [...]. Nella [...] riera di autore, ha quindi [...] rifiutato di chiudersi in una formula per quanto brillante [...] fortunata essa potesse apparire. Così egli non ha [...] dalla poesia lirica alla poesia, epica e [...] teatro e dal teatro al romanzo. [...] un romanzo a sfondo autobiografico, [...] in cui la figura di [...] un giovane turco emigrato politico [...] nel periodo [...] 1924, adombra la personalità [...]. Nel brano che [...] riportiamo, nella traduzione in corso [...] gli [...] di Ugo [...] appena i [...] le labbra. La [...] mano è stretta nella mia. Io non mi volto, per [...] contemplare la [...] nudità illuminata dalla luce lunare [...] penetra dalla finestra. Il cuore mi batte [...]. Stringo forte la mano [...]. Guardo la luce della [...] la tenda di tulle. Quella strana sensazione che [...] petto, mi afferra le mani e le [...] il mio corpo. Ha dormito [...] con Si [...] Non lo so, né [...]. Davanti ai miei occhi non [...] la scena d'amore che [...] hanno recitato nella stanza di [...] conosco bene il divano che [...] nella stanza di [...] sul divano di [...]. O forse ricompare, ma [...]. Penso alla loro intimità. Per me [...] e la donna possono [...] soltanto in quel momento. Il pensiero che non [...] ad essere stato in tale intimità con [...]. Quando partirò [...] certamente, si troverà un [...]. Forse allo [...]. ///
[...] ///
Ma questo accadrà dopo [...] partito. Quando non ci sarò [...]. Quando per [...] io sarò morto. Non è questo il [...]. Il problema è molto [...]. Lascio la mano di [...] e mi [...] vesto. Esco dalla casa e [...] nel bosco, illuminato dalla luna. Nazim [...] di Giuseppe [...] di stato civile dove [...] registrano i matrimoni. Le pagine che presentiamo sono [...] novità assoluta. Hikmet era felice che [...] questo suo libro, in una [...] degli Editori Riuniti, uscisse in Italia prima . Era venuto poco tempo [...] Paese proprio per [...] la pubblicazione. Leggendo queste pagine, nonostante [...] mezzo letterario, ci si accorge di essere [...] allo stesso Hikmet che conosciamo dalla poesia: [...] la stessa chiarezza, la stessa forza sentimentale, [...]. Anche da questa lettura [...] che la grandezza di Hikmet consiste [...] restituito alla letteratura, senza [...] delle esperienze culturali e formali contemporanee, il [...] di un discorso fraterno e solidale con [...]. ///
[...] ///
Anche da questa lettura [...] che la grandezza di Hikmet consiste [...] restituito alla letteratura, senza [...] delle esperienze culturali e formali contemporanee, il [...] di un discorso fraterno e solidale con [...].

(0)
(0)


Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.

Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro?
Visualizza: adotta una pagina della Biblioteca digitale KosmosDOC

Consultazione gratuita del cartaceo in sede: .

Biblioteca Digitale


Perché è necessario essere utente di una biblioteca abilitata al sistema KosmosDOC per visualizzare la descrizione catalografica, le istanze materiali nei singoli inventari, la trascrizione completa e l'oggetto digitalizzato?
Il progetto è senza scopo di lucro, ma purtroppo le spese sono ingenti. Da alcuni anni IdMiS - Istituto della Memoria in Scena (ONLUS) -, anche grazie al Comitato promotore Fondazione Giovanni Frediani ed all'Associazione Culturale Controtempo, ha investito molte risorse sia monetarie che umane nella progettazione del sistema, nella traduzione digitale del proprio patrimonio archivistico, bibliografico - specialmente dell'emeroteca -, biblioteconomico, e museale; in assenza di un contributo pubblico minimamente adeguato ci vediamo costretti a chiedere alle biblioteche che vorranno aderirvi ed indirettamente agli utenti la condivisione dei costi e/o la partecipazione attiva all'elaborazione delle unità bibliografiche che ciascun ente vorrà inserire per il prestito digitale interbibliotecario.
Il sistema condivide già oltre settecentomila Entità Multimediali, di cui gran parte afferenti alla Biblioteca digitale.

(310)
(1)



La digitalizzazione/elaborazione dal cartaceo alla Biblioteca Digitale, relativamente all'emeroteca riguarda (in parentesi quadra consistenza detenuta ed altre annotazioni; * ove lavorazione tuttora in corso):

Periodicità non quotidiana


(284)


(191)

Cinema Nuovo [serie quindicinale 1952-1958]

(265)

Città & Regione [1975-1976*]

(259)

Civiltà cattolica [1850-2000*]

(214)


(270)

Interstampa [1981-1984*]

(268)

Marxismo Oggi [1988-1991*]

(263)

Nuovi Argomenti [1953-1965]

(252)

L'Orto [1937]

(227)

Paragone. Arte [le serie dirette da Roberto Longhi, 1950-1970]

(263)


(237)


(257)

Rinascita [1944-1962 mensile, 1962-1989* settimanale, marzo 1989 numero 0 direttore Franco Ottolenghi, 1990-1991* Nuova serie direttore Asor Rosa]

(145)

Teatro in Europa [1987-1997*]

(237)

Vita cecoslovacca [1978-1984*]


(239)

Quotidiani

Avanti! Quotidiano del Partito Socialista Italiano [1943-1990* edizioni di Milano e Roma]

(236)

Brescia Libera [1943-1945]

(193)

Granma. Organo oficial del Comite Central del Partido Comunista de Cuba [1965-1971*, 1966-1992 riduzione del Resumen Semanal]

(225)


(238)

Ordine Nuovo [1919-1925]

(97)

Corriere della Sera [1948* annata completa «Nuovo Corriere della Sera»]

(227)

Umanità Nova [1919-1945]

(201)



(127)


Eventuali segnalazioni dei propri interessi potranno influire sulle priorità di lavorazione. Per un elenco di tipologie differenti (monografie, enciclopedie, materiale discografico e non book material) o delle consistenze minori, oppure per informazioni sul prestito bibliotecario/interbibliotecario: .





Filtro S.M.O.G+ disabilitato. Indici dal corpus autorizzato

visualizza mappa Entità, Analitici e Records di catalogo del corpus selezionato/autorizzato (+MAP)




Interfaccia kSQL

passa a modalità Interfaccia kSQL