→ modalità player
modalità contesto

Pagina da Preview Biblioteca Digitale--Pagina de «l'Unità-Nuova Serie(PCI)-Nazionale del 1963»--Id 2421116437.

Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org

Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.

Scrittrice delicata e sensibile, [...] con Ginestra in fiore, la Viganò venne [...] di opere fino al romanzo antifascista che, [...] le dette la notorietà. Dei libri [...] va ricordata in particolare [...] racconti Arriva la [...] cicogna (1954), per la [...] umana che li pervàde. Recentissimo, Una storia di [...]. A SER che venne da [...] ;; era [...] ubriaco duro. Bussò alla porta. Era tanto piccolo e [...] mi fece nessuna paura, anche se vestiva [...] aveva il fucile. Già il fucile lo [...] modo stranissimo, appeso sul petto come una [...] oscillava sotto la gola a destra e [...] nei mobili e nei muri della stanza [...]. Di là da una [...] sottili dormivano mio marito Antonio e il [...] un paglione, , e in un altro [...] appena lo spazio per passare, il marito [...] Diomira [...] la [...] bambina. Stavamo così tutti stretti [...] da contadini, noi, nella nostra apparente condizione [...] invece eravamo partigiani. Difficile fare i partigiani [...]. [...] stato il più ottuso [...] di case e di uomini di tutta [...] clandestina. La Diomira ci teneva [...] soldi. Suo marito Serafino era [...]. Rèduce dalla ritirata di Russia, [...] mente più sveglia e attenta, ma comunque [...] nebbie di paura. Soldi e paura: rappresentavano [...] bilancia, decidevano i,e la gente del posto, [...] impauriti [...]. Scansai il foro nero [...]. Serafino sentì dal suo [...] Chi è? ». Io risposi: -. Si guardarono Un [...] e mi [...] pareva che si riconoscessero. Invece [...] no, non si erano mai [...]. Era [...] tanto che Peter aveva [...] Russia tanti come Serafino e Serafino tanti come Peter. Serafino, poi, ripescò nella [...] parola russa. La faccia [...] Peter, una piccola faccia tonda [...] i baffi a rotolo,, disegnata [...] una allegria di linee che [...]. Sé vengono i tedeschi-. Era eccitato, felice come Peter. I ricordi della [...] e fortunata av-ventura della [...] vita ammazzava--nò la paura presente. [...] dialogo fu ridotto à [...] di fiumi, di località, pronunciati da Serafino: [...]. Il suo [...] entusiasmo era tale che si [...] in abbracci. ///
[...] ///
Tutti e due risentivano [...] dèlia neve, [...] della morte, [...] della Russia, le cose [...] cose brutte, la gioia e il dolore. Tutti e due, l'italiano e [...] sovietico, rimpiangevano le stesse contrade, [...] che avrebbe voluto [...] in tempo di. Ha voluto [...] dentro». Io dissi: « Ma [...] duro ». Versai del vino in [...] Peter lo guardò controluce, lo tese verso Serafino, [...] abbassò come fa il prete alla elevazione, [...] un colpo. Era il suo modo [...] brindisi, dedicato ad una persona in. ///
[...] ///
Io libero » [...] e si mise a [...] un bambino che fa uno scherzo. Anch'io [...] «Tasta» e portai via il [...]. E illustrai, [...] do le mani a lato [...] faccia. [...] tonio, baciò il bambino -addormentato, [...] tra gli abbracci la [...] litania di nomi: « Stalingrado. ///
[...] ///
Serafino gli aveva sussurrato [...] a letto aveva fatto [...] Russia. Ridevano tutti, ma ormai [...] troppo lungo. Dovemmo prendere il soldato [...] braccio e [...] in cucina. Si persuase che era tardi, [...] volevamo dormire. Prima di uscire ci [...] mostrò un sorriso largo, una spaccatura bianca [...] dei baffi, disse piano come se ci [...] «Io non Peter: [...]. Peter per [...]. Si precipitò fuori nella [...] galoppare come un cavallo [...] che inondava il cortile. Era riuscito sempre a [...] per loro, con la [...] aria mezzo scema, sbronza: [...] caricare le carrette, correva a poggiare le [...] il peso, sbuffava e gemeva, ma in [...] metteva forza affatto, la roba andava su, [...] che stavano sul carro; allora lui faceva: [...] un verso di soddisfazione, [...] se tutta la fatica fosse stata [...]. Poi cominciava a cantare [...] la [...] danza nazionale,. I tedeschi ridevano, agitavano [...] la fronte per dire che era matto. Non lo trattavano male. Soltanto Otto lo seguiva [...] occhi. Otto il berlinese, il. Fui pronta a rispondere: [...] Mercato [...] », senza specificare se eravamo quelli che [...] vendono. Voltò le spalle senza [...] aveva ordini in proposito, perciò lasciava perdere. Era il tipo autentico [...] non specializzato, stupido e furbo e crudele [...] faceva solo quello che gli veniva comandato, [...] pesantezza, con cattiveria, meticoloso come un [...]. Il resto non gli [...]. Lasciò perdere anche quella [...] portò una enorme oca viva, razziata chissà [...] ordinò di [...] e [...]. A parte il fatto [...] sono [...] ammazzare nessuna specie di [...] certo là per pelare le oche ai [...] risposi che ero stata ferita alla spalla [...] non potevo muovere il brac-cio. Peter ; era lì [...] coi suoi occhi lustri. Anche Otto mi . La compagnia di sussistenza tede-/ [...] stava per sloggiare. Lo vedemmo ; da [...] da un movimento insolito di uomini e [...]. Peter pareva cancellato. ///
[...] ///
Serafino diceva così, era [...] e forse non ci credeva molto, ma [...] altri pensieri e responsabilità, e ci -rimaneva [...] voglia di occuparci di Peter. Antonio andava via in [...] 1 giorni e [...] io [...] preparavo : le cèste [...] di viveri, e le faticose scorte di, [...] di maglie per [...] che ormai si [...] distendeva gelido sulla smorta [...]. FU UNA MATTINA presto [...] cortile a prendere acqua alla pompa, e [...] Serafino, pallido, agitato. Per la verità, con [...] momento non seppi di che cosa parlasse. Lasciai la secchia traboccare [...]. Ricordavo a un tratto [...] Peter, quando mi aveva detto: [...] », con gli occhi [...] non si era più visto girare ubriaco [...] e il cortile. E allora Serafino, che [...] avuto il coraggio di prendere una decisione, [...] lo conoscevo, [...] e che viveva nella [...] mi disse questa cosa stupefacente: « Se [...] volete, Peter lo prendo io, lo nascondo [...]. Nella ritirata, in Russia, [...] non avessi trovato aiuto ». Non seppe continuare: era [...] poche parole, negato alla commozione. Quello che aveva da [...] lì. Peter doveva rimanere. Andai , via subito, [...] era una giornata di dicembre, bianca nel [...] neve o nebbia, come ce ne sono [...] inverno della valle. Il freddo mordeva e [...] eravamo avvezzi, respiravamo [...] spietata, scolorita, senza danno. Il bambino era ben [...] felice della promessa di vedere il babbo. Io, molto meno riparata, [...] fretta. Vidi presto la compagna che [...] lei partì pigiando sui pedali. Sapevo che in poche ore [...] avuto la risposta. Al ritorno il cortile [...] carri, di camion, di tedeschi affaccendati, ma [...] non [...] nessuno. Era bellissima [...] la stufa da accendere, [...] che subito diventò caldo e rosso, e [...] pasto con il bambino dette alla mia [...] di felicità. Nel pomeriggio seppi che [...] Dio-mira [...] andata con la [...] bimba a trovare la [...] paese non distante. Mi parve una buona idea, [...] di Serafino, ma non mi curai di [...] certa. Aspettavo gli ordini di Antonio, [...] dal vetro della porta [...] della partenza. Peter non era in [...] Serafino. Invece arrivò lei per [...] ragazza bionda di cui sapevo solo il [...] « Nadia ». Mi disse che Antonio era [...] di trattenere il soldato sovietico. Proprio così mi mandò [...] In questo caso particolare puoi fidarti di Serafino [...]. Infatti quando : la [...] caricare automezzi e carrette, Peter era in [...] lavorava con gli altri. Un attimo si fermò [...] porta, e mi parve [...] cambiato: in perfetta forma, [...] appariva dignitoso 1. Venne anche Serafino con [...]. La compagnia sarebbe partita [...] vaga tra giorno e buio, [...] quando gli aerei inglesi che noi chiamavamo . Anche Peter partiva in [...] poi, nella sera nera, si lasciava scivolare [...] carro, tornava indietro, e io dovevo [...] nella via lungo il [...] al « casone » delle guardie vallive, [...]. Era sul ciglio [...] della valle allagata, e [...] barche per i trasporti partigiani. Peter andrà con loro». Io dissi: «Bene. Ma lei, Serafino, deve [...] figlio in casa, non [...] un minuto,. Come tutte le altre! Da soldati sedentari addetti [...] bestiame e alla sussistenza, si sarebbero mutati [...] nella rappresaglia. Otto avrebbe preso il [...] suoi freddi occhi senza colore, e la [...] inesorabile. Il mio bambino dormiva [...] nel cortile vuoto . Fuori era più scuro [...] feci fatica a imbroccare il ponte e [...] la piccola strada tra [...] pi ed acqua. Il freddo bagnato della [...] come una coltre di gelo sulle spalle, [...] capivo se le gocce sulla mia fronte [...] o di sudore. Mi pareva di essere [...] bagno ghiaccio e scottante, mi stringevo " [...] e non le sentivo, come se non [...]. Il tempo non ebbe [...] essere [...] o un secolo: io [...] posto giusto, avevo davanti a me, oltre [...] una distesa di campi neri, qualche ramo [...] un cielo appena meno nero, e silenzio, [...] salto [...] un piccolo rumore, forse [...] chissà che: la valle, sia notte che [...] mai del tutto ferma e muta. Poi sorse piano piano [...] un lembo di ghiaccio steso nei solchi [...] veniva sul buio. Aspettai che si avvicinasse [...] del panno di caserma; [...] uomo. Dissi: «Peter?» e mi [...] Da ». Poteva anche non [...] lui, ma in quei [...] si pensa, la paura si scioglie, scompare, [...] accade un errore che può essere mortale, [...] una grande meraviglia. Quella volta era proprio [...] e io lo presi per [...] camminammo senza parlare sui solchi della [...] strada gelata, solo attenti a [...] far rumore. Non era più di un [...] ma mi parve di procedere [...] per una notte intera, con il freddo presente come [...] cosa viva. Vidi a un tratto [...] del «casone», percepii il sentore dell'acqua della [...]. Quasi subito si levò [...] tante volte udito sui dossi, quando volavano [...] passo. La barca era lì, [...] del breve argine. Appena appena [...] del [...] sulla sponda, poi il mormorio [...] tagliata. Sono barche lunghe, silenziose, [...] per la pesca di frodo. Stetti ad [...] si udiva più nulla. Allora tornai indietro, e [...] strada mi parve brevissima, un [...] di passi svelti fino [...] dove ritrovai Serafino di [...] dia e il mio [...] si era mai svegliato. ///
[...] ///
Allora tornai indietro, e [...] strada mi parve brevissima, un [...] di passi svelti fino [...] dove ritrovai Serafino di [...] dia e il mio [...] si era mai svegliato.

(0)
(0)


Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.

Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro?
Visualizza: adotta una pagina della Biblioteca digitale KosmosDOC

Consultazione gratuita del cartaceo in sede: .

Biblioteca Digitale


Perché è necessario essere utente di una biblioteca abilitata al sistema KosmosDOC per visualizzare la descrizione catalografica, le istanze materiali nei singoli inventari, la trascrizione completa e l'oggetto digitalizzato?
Il progetto è senza scopo di lucro, ma purtroppo le spese sono ingenti. Da alcuni anni IdMiS - Istituto della Memoria in Scena (ONLUS) -, anche grazie al Comitato promotore Fondazione Giovanni Frediani ed all'Associazione Culturale Controtempo, ha investito molte risorse sia monetarie che umane nella progettazione del sistema, nella traduzione digitale del proprio patrimonio archivistico, bibliografico - specialmente dell'emeroteca -, biblioteconomico, e museale; in assenza di un contributo pubblico minimamente adeguato ci vediamo costretti a chiedere alle biblioteche che vorranno aderirvi ed indirettamente agli utenti la condivisione dei costi e/o la partecipazione attiva all'elaborazione delle unità bibliografiche che ciascun ente vorrà inserire per il prestito digitale interbibliotecario.
Il sistema condivide già oltre settecentomila Entità Multimediali, di cui gran parte afferenti alla Biblioteca digitale.

(311)
(1)



La digitalizzazione/elaborazione dal cartaceo alla Biblioteca Digitale, relativamente all'emeroteca riguarda (in parentesi quadra consistenza detenuta ed altre annotazioni; * ove lavorazione tuttora in corso):

Periodicità non quotidiana


(285)


(191)

Cinema Nuovo [serie quindicinale 1952-1958]

(266)

Città & Regione [1975-1976*]

(259)

Civiltà cattolica [1850-2000*]

(215)


(270)

Interstampa [1981-1984*]

(269)

Marxismo Oggi [1988-1991*]

(264)

Nuovi Argomenti [1953-1965]

(253)

L'Orto [1937]

(228)

Paragone. Arte [le serie dirette da Roberto Longhi, 1950-1970]

(264)


(237)


(257)

Rinascita [1944-1962 mensile, 1962-1989* settimanale, marzo 1989 numero 0 direttore Franco Ottolenghi, 1990-1991* Nuova serie direttore Asor Rosa]

(146)

Teatro in Europa [1987-1997*]

(237)

Vita cecoslovacca [1978-1984*]


(239)

Quotidiani

Avanti! Quotidiano del Partito Socialista Italiano [1943-1990* edizioni di Milano e Roma]

(236)

Brescia Libera [1943-1945]

(193)

Granma. Organo oficial del Comite Central del Partido Comunista de Cuba [1965-1971*, 1966-1992 riduzione del Resumen Semanal]

(225)


(238)

Ordine Nuovo [1919-1925]

(97)

Corriere della Sera [1948* annata completa «Nuovo Corriere della Sera»]

(227)

Umanità Nova [1919-1945]

(201)



(128)


Eventuali segnalazioni dei propri interessi potranno influire sulle priorità di lavorazione. Per un elenco di tipologie differenti (monografie, enciclopedie, materiale discografico e non book material) o delle consistenze minori, oppure per informazioni sul prestito bibliotecario/interbibliotecario: .