| Anonimo popolare camerunense [compositore]+++ | | compositore+++ | | | | brano tradizionale del Camerun per canto, "Tondo mba, a n'dolo" | | | | | | | | brano tradizionale del Camerun per canto, "Tondo mba, a n'dolo"+++ | |
| Oule, Bobo+++ | | compositore+++ | | | | Brano tradizionale dell'Alto Volta e Burkina Faso per canto e chitarra honi, "Ketak. Ketak" | | | | | | | | Brano tradizionale dell'Alto Volta e Burkina Faso per canto e chitarra honi, "Ketak. Ketak"+++ - [tradizionale Alto Volta e Burkina Faso] Brano tradizionale per canto e chitarra honi, "Ketak. Ketak" / Bobo OuleOule, Bobo+++ ; compositore+++ ; ; [tradizionale Alto Volta e Burkina Faso] Brano tradizionale per canto e chitarra honi, "Ketak. Ketak" / Bobo Oule
| |
| | | | | | Brano tradizionale del Dahomey del sud con assolo di kpeté e campane metalliche, [preludio ad un ballo cantato da donne senza fini rituali] | | | | | | | | | |
| Anonimo popolare Fon [compositore]+++ | | compositore+++ | | | | brano di musicisti professionisti Yoruba del Dahomey con assolo di tamburi | | | | | | | | brano di musicisti professionisti Yoruba del Dahomey con assolo di tamburi+++ - [tradizionale Benin] brano di musicisti professionisti Yoruba del Dahomey con assolo di tamburi / Anonimo popolare Fon [compositore]+++ ; compositore+++ ; ; [tradizionale Benin] brano di musicisti professionisti Yoruba del Dahomey con assolo di tamburi /
| |
| Anonimo popolare congolese [compositore]+++ | | compositore+++ | | | | brano tradizionale dei Pigmei Babinga del Medio Congo per arco monocorde ed arpa tricorde, "Ecwose" | | | | | | | | brano tradizionale dei Pigmei Babinga del Medio Congo per arco monocorde ed arpa tricorde, "Ecwose"+++ - [tradizionale Medio Congo] brano tradizionale dei Pigmei Babinga per arco monocorde ed arpa tricorde, "Ecwose" / Anonimo popolare congolese [compositore]+++ ; compositore+++ ; ; [tradizionale Medio Congo] brano tradizionale dei Pigmei Babinga per arco monocorde ed arpa tricorde, "Ecwose" /
| |
| Anonimo popolare congolese [compositore]+++ | | | | | | [tradizionale Congo] danza rituale di caccia dei pigmei dell'alto Sangha | | | | | | | | [tradizionale Congo] danza rituale di caccia dei pigmei dell'alto Sangha+++ | |
| Anonimo popolare Lesotho [compositore]+++ | | compositore+++ | | | | brano con assolo di lékopé Bantù dell'ex Basutoland sudafricano | | | | | | | | [tradizionale sudafricano] brano con assolo di lékopé Bantù dell'ex Basutoland+++ | |
| Anonimo popolare ruandese [compositore]+++ | | compositore+++ | | | | Canto tradizionale di guerrieri Watussi dell'Ex Ruanda-Urundi | | | | | | | | Canto tradizionale di guerrieri Watussi dell'Ex Ruanda-Urundi+++ | |
| Anonimo popolare sudanese [compositore]+++ | | compositore+++ | | | | canto tradizionale su accompagnamento ritmico dell'Ex Sudan Francese proveniente da Tumbuctu, "Bani Hachoum" [=Discendendo il Profeta] | | | | | | | | canto tradizionale su accompagnamento ritmico dell'Ex Sudan Francese proveniente da Tumbuctu, "Bani Hachoum" [=Discendendo il Profeta]+++ - [tradizionale Sudan Francese] canto tradizionale su accompagnamento ritmico registrato a Tumbuctu, "Bani Hachoum" [=Discendendo il Profeta] / Anonimo popolare sudanese [compositore]+++ ; compositore+++ ; ; [tradizionale Sudan Francese] canto tradizionale su accompagnamento ritmico registrato a Tumbuctu, "Bani Hachoum" [=Discendendo il Profeta] /
| |
| Anonimo popolare etiope [compositore]+++ | | compositore+++ | | | | brano con assolo di masonquo o kerar dell'Etiopia, [preludio ad un canto sussurrato di donne] | | | | | | | | [tradizionale Etiopia] brano con assolo di masonquo o kerar, [preludio ad un canto sussurrato di donne]+++ - [tradizionale Etiopia] brano con assolo di masonquo o kerar, [preludio ad un canto sussurrato di donne] / Anonimo popolare etiope [compositore]+++ ; compositore+++ ; ; [tradizionale Etiopia] brano con assolo di masonquo o kerar, [preludio ad un canto sussurrato di donne] /
| |
| Anonimo popolare marocchino [compositore]+++ | | compositore+++ | | | | brano con Preghiera di un Muezzin al tramonto del sole di Marrakech | | | | | | | | [rituale islamico]brano con Preghiera di un Muezzin al tramonto del sole+++ - [rituale islamico]brano con Preghiera di un Muezzin al tramonto del sole / tradizionale islamicoTradizionale islamico+++ ; preghiera+++ ; ; [rituale islamico]brano con Preghiera di un Muezzin al tramonto del sole / tradizionale islamico
| |
| Anonimo popolare marocchino [compositore]+++ | | compositore+++ | | | | brano di danza-fantasia eseguita da musicisti vaganti Imdyazen o Gnaoua su accompagnamento di tamburo karakeb simile a nacchere di ferro della tradizione del Marocco | | | | | | | | [tradizionale Marocco]brano di danza-fantasia eseguita da musicisti vaganti Imdyazen o Gnaoua su accompagnamento di tamburo karakeb simile a nacchere di ferro+++ - [tradizionale Marocco] brano di danza-fantasia eseguita da musicisti vaganti Imdyazen o Gnaoua su accompagnamento di tamburo karakeb simile a nacchere di ferro / Anonimo popolare marocchino [compositore]+++ ; compositore+++ ; ; [tradizionale Marocco] brano di danza-fantasia eseguita da musicisti vaganti Imdyazen o Gnaoua su accompagnamento di tamburo karakeb simile a nacchere di ferro /
| |
| Anonimo popolare tunisino [compositore]+++ | | compositore+++ | | | | brano di canto femminile e coro misto tradizionale Tunisia, "Fi El Ghorba Fénéli Omri Rah" [=La mia vita si consuma lontano da colei che amo] | | | | | | | | [tradizionale Tunisia]brano di canto femminile e coro misto tradizionale, "Fi El Ghorba Fénéli Omri Rah" [=La mia vita si consuma lontano da colei che amo]+++ - [tradizionale Tunisia] brano di canto femminile e coro misto tradizionale, "Fi El Ghorba Fénéli Omri Rah" [=La mia vita si consuma lontano da colei che amo] / Anonimo popolare tunisino [compositore]+++ ; compositore+++ ; ; [tradizionale Tunisia] brano di canto femminile e coro misto tradizionale, "Fi El Ghorba Fénéli Omri Rah" [=La mia vita si consuma lontano da colei che amo] /
| |
| Anonimo popolare tunisino [compositore]+++ | | compositore+++ | | | | [tradizionale Tunisia e Libia] danza cantata accompagnata dal benedir e sviluppato in forma antifonica tra voce solista e coro, "Soulamya", [elogio del santo Sidi Abdesselem Lasmar venerato in Tunisia e in Libia] | | | | | | | | [tradizionale Tunisia e Libia] danza cantata accompagnata dal benedir e sviluppato in forma antifonica tra voce solista e coro, "Soulamya", [elogio del santo Sidi Abdesselem Lasmar venerato in Tunisia e in Libia]+++ - [tradizionale Tunisia e Libia] danza cantata accompagnata dal benedir e sviluppato in forma antifonica tra voce solista e coro, "Soulamya", [elogio del santo Sidi Abdesselem Lasmar venerato in Tunisia e in Libia] / Anonimo popolare tunisino [compositore]+++ ; compositore+++ ; ; [tradizionale Tunisia e Libia] danza cantata accompagnata dal benedir e sviluppato in forma antifonica tra voce solista e coro, "Soulamya", [elogio del santo Sidi Abdesselem Lasmar venerato in Tunisia e in Libia] /
| |